Matt Wertz - Even The Streets Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Wertz - Even The Streets Intro




Even The Streets Intro
Вступление "Даже улицы"
I try leaving you at home
Я пытаюсь оставить тебя дома,
But every thought returns to you
Но каждая мысль возвращается к тебе.
My head, it seems to roam
Моя голова, кажется, бродит,
No matter what I do... yeah yeah, oh no no
Независимо от того, что я делаю… да, да, о нет, нет.
You know it's late right now
Ты же знаешь, сейчас поздно,
And every song sings of us
И каждая песня поет о нас.
I guess these singers know somehow
Наверное, эти певцы что-то знают,
And my life they must discuss... oh yeah
И они, должно быть, обсуждают мою жизнь… о да.
'Cause I left the pictures of you behind
Потому что я оставил твои фотографии,
'Cause I didn't want to dwell on you
Потому что я не хотел зацикливаться на тебе,
But even the streets speak your name out here and
Но даже улицы шепчут твое имя,
In last night's movie too, in last night's movie too
И в фильме прошлой ночью, в фильме прошлой ночью.
Mountains now in the rear view
Горы теперь в зеркале заднего вида,
As the tired road creeps on and on and on and on and on
Усталая дорога тянется все дальше, дальше, дальше, дальше и дальше.
Perhaps I'll leave you in Colorado
Возможно, я оставлю тебя в Колорадо,
With this Monday morning fog
С этим понедельничным утренним туманом.
But the pictures await me back home, yeah
Но фотографии ждут меня дома, да,
And there the streets whisper, whisper your name, yeah
И там улицы шепчут, шепчут твое имя, да,
Escape it seems impossible... sometimes
Кажется, побег невозможен... иногда,
And I'm the one to blame, yeah I'm the one to blame
И я сам виноват, да, я сам виноват.
'Cause I left the pictures of you behind
Потому что я оставил твои фотографии,
'Cause I didn't want to dwell on you
Потому что я не хотел зацикливаться на тебе,
But even the streets speak your,
Но даже улицы говорят,
Your sweet, your sweet name here
Твое сладкое, твое сладкое имя,
And last night's movie too, but last night's movie too
И в фильме прошлой ночью, в фильме прошлой ночью.
I've tried, I've tried leavin'
Я пытался, я пытался уйти,
I've tried, I've tried leavin'
Я пытался, я пытался уйти,
I've tried, I've tried leavin'
Я пытался, я пытался оставить,
You behind, you behind (whole verse 2x)
Тебя позади, тебя позади (весь куплет 2 раза),
...but you wouldn't stay
...но ты бы не осталась,
...but you wouldn't stay
...но ты бы не осталась.
Thank God you didn't.
Слава Богу, что нет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.