Matt Wertz - Sweetness in Starlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt Wertz - Sweetness in Starlight




Sweetness in Starlight
Сладость в свете звезд
Fallin' asleep to the sound of stars shootin' round the moon
Засыпаю под шум звезд, кружащихся вокруг луны,
But i can't watch them fly tonight, baby
Но я не могу смотреть, как они летят сегодня, детка,
I'm too busy watching you
Я слишком занят, любуясь тобой.
I guess your smile is the sun's way of lighting up what's dark, yeah
Думаю, твоя улыбка - это способ солнца осветить тьму, да,
So shine, shine, shine, for me baby
Так сияй, сияй, сияй для меня, детка,
It only takes a spark
Нужна лишь искра.
Sweetness in starlight
Сладость в свете звезд,
Sweetness 'til the day sighs
Сладость до зари,
Sweetness in starlight
Сладость в свете звезд,
Sweetness 'til the sunrise, yeah... oh the day sighs
Сладость до восхода солнца, да... о, до рассвета.
And there's nothin' under these bright stars
И нет ничего под этими яркими звездами,
That could bring this night to ruin
Что могло бы разрушить эту ночь.
So hold on tightly to me, baby
Так держись крепче меня, детка,
Cuz tonight's gonna end too soon
Потому что эта ночь закончится слишком быстро.
And your touch is potent medicine, oh
И твое прикосновение - сильное лекарство, о,
Knocks me out with just one shot, yeah
Вырубает меня с одного раза, да.
I've never seen such strong elixir, baby
Я никогда не видел такого сильного эликсира, детка,
It fixes all that i'm not
Он исправляет все, чем я не являюсь.
You fix all that im not, yeah
Ты исправляешь все, чем я не являюсь, да.
Sweetness in starlight
Сладость в свете звезд,
Sweetness 'til the day sighs
Сладость до зари,
Sweetness in starlight
Сладость в свете звезд,
Sweetness 'til the sunrise
Сладость до восхода солнца.
Yeah, i'm holdin' on so tightly baby
Да, я держусь так крепко, детка,
I won't let you go
Я не отпущу тебя,
I won't let you go...
Я не отпущу тебя...
Sweetness in starlight
Сладость в свете звезд,
Sweetness 'til the day sighs
Сладость до зари,
Sweetness in starlight
Сладость в свете звезд,
Sweetness 'til the sunrise
Сладость до восхода солнца.
On and on... oh, yeah
Снова и снова... о, да.
La di da, um dee da um dee da...
Ля-ля-ля, ум-ди-да ум-ди-да...





Writer(s): WERTZ MATTHEW STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.