Paroles et traduction Matt Wertz - Sweetness in Starlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetness in Starlight
Сладость в свете звезд
Fallin'
asleep
to
the
sound
of
stars
shootin'
round
the
moon
Засыпаю
под
шум
звезд,
кружащихся
вокруг
луны,
But
i
can't
watch
them
fly
tonight,
baby
Но
я
не
могу
смотреть,
как
они
летят
сегодня,
детка,
I'm
too
busy
watching
you
Я
слишком
занят,
любуясь
тобой.
I
guess
your
smile
is
the
sun's
way
of
lighting
up
what's
dark,
yeah
Думаю,
твоя
улыбка
- это
способ
солнца
осветить
тьму,
да,
So
shine,
shine,
shine,
for
me
baby
Так
сияй,
сияй,
сияй
для
меня,
детка,
It
only
takes
a
spark
Нужна
лишь
искра.
Sweetness
in
starlight
Сладость
в
свете
звезд,
Sweetness
'til
the
day
sighs
Сладость
до
зари,
Sweetness
in
starlight
Сладость
в
свете
звезд,
Sweetness
'til
the
sunrise,
yeah...
oh
the
day
sighs
Сладость
до
восхода
солнца,
да...
о,
до
рассвета.
And
there's
nothin'
under
these
bright
stars
И
нет
ничего
под
этими
яркими
звездами,
That
could
bring
this
night
to
ruin
Что
могло
бы
разрушить
эту
ночь.
So
hold
on
tightly
to
me,
baby
Так
держись
крепче
меня,
детка,
Cuz
tonight's
gonna
end
too
soon
Потому
что
эта
ночь
закончится
слишком
быстро.
And
your
touch
is
potent
medicine,
oh
И
твое
прикосновение
- сильное
лекарство,
о,
Knocks
me
out
with
just
one
shot,
yeah
Вырубает
меня
с
одного
раза,
да.
I've
never
seen
such
strong
elixir,
baby
Я
никогда
не
видел
такого
сильного
эликсира,
детка,
It
fixes
all
that
i'm
not
Он
исправляет
все,
чем
я
не
являюсь.
You
fix
all
that
im
not,
yeah
Ты
исправляешь
все,
чем
я
не
являюсь,
да.
Sweetness
in
starlight
Сладость
в
свете
звезд,
Sweetness
'til
the
day
sighs
Сладость
до
зари,
Sweetness
in
starlight
Сладость
в
свете
звезд,
Sweetness
'til
the
sunrise
Сладость
до
восхода
солнца.
Yeah,
i'm
holdin'
on
so
tightly
baby
Да,
я
держусь
так
крепко,
детка,
I
won't
let
you
go
Я
не
отпущу
тебя,
I
won't
let
you
go...
Я
не
отпущу
тебя...
Sweetness
in
starlight
Сладость
в
свете
звезд,
Sweetness
'til
the
day
sighs
Сладость
до
зари,
Sweetness
in
starlight
Сладость
в
свете
звезд,
Sweetness
'til
the
sunrise
Сладость
до
восхода
солнца.
On
and
on...
oh,
yeah
Снова
и
снова...
о,
да.
La
di
da,
um
dee
da
um
dee
da...
Ля-ля-ля,
ум-ди-да
ум-ди-да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WERTZ MATTHEW STEWART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.