Paroles et traduction Matt Wertz - Wesley, Why?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wesley, Why?
Уэсли, почему?
It's
cold
in
the
living
room
on
Linden
Wood
Холодно
в
гостиной
на
Линден
Вуд,
It's
quiet
'round
the
table
tonight
Тихо
за
столом
сегодня
вечером.
It's
half
empty
in
this
house
and
this
half
don't
know
what
to
do
Дом
наполовину
пуст,
и
эта
половина
не
знает,
что
делать.
Wesley,
why'd
you
have
to
leave
us
so
soon?
Уэсли,
почему
ты
покинул
нас
так
рано?
We
keep
stumbling
through
the
words
to
explain
it
all
Мы
запинаемся,
пытаясь
все
объяснить,
We
keep
searching
for
the
beauty
in
the
dust
Мы
ищем
красоту
в
прахе.
We
keep
telling
ourselves
that
it
was
your
time
Мы
продолжаем
говорить
себе,
что
это
было
твое
время,
Wesley,
why
can't
you
just
be
here
tonight.
Уэсли,
почему
тебя
нет
с
нами
сегодня
вечером?
Glasses
at
the
bedside
Очки
у
кровати,
Keys
are
in
the
car
Ключи
в
машине,
Shoes
are
on
the
staircase
Туфли
на
лестнице,
And
you're
beating
in
our
hearts
А
ты
бьешься
в
наших
сердцах.
Wesley,
why'd
you
have
to
leave
us
so
soon
Уэсли,
почему
ты
покинул
нас
так
рано?
We
keep
waiting
for
your
footsteps
at
the
back
door
Мы
ждем
твоих
шагов
у
задней
двери,
We
keep
waiting
for
the
punch
line
to
the
joke
Мы
ждем
кульминации
шутки,
We
keep
shedding
these
tears
and
shouting
at
the
moon
Мы
продолжаем
лить
слезы
и
кричать
на
луну,
Wesley,
why'd
you
have
to
leave
us
so
soon?
Уэсли,
почему
ты
покинул
нас
так
рано?
Glasses
at
the
bedside
Очки
у
кровати,
Keys
are
in
the
car
Ключи
в
машине,
Hey,
shoes
are
on
the
staircase
Эй,
туфли
на
лестнице,
And
you're
beating
in
our
hearts
А
ты
бьешься
в
наших
сердцах.
Wesley,
why'd
you
have
to
leave
us
so
soon?
Уэсли,
почему
ты
покинул
нас
так
рано?
Wesley,
why'd
you
have
to
leave
us
so
soon?
Уэсли,
почему
ты
покинул
нас
так
рано?
Wesley,
why'd
you
have
to
leave
us?
Уэсли,
почему
ты
покинул
нас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WERTZ MATTHEW STEWART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.