Paroles et traduction Matt and Kim - Daylight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
cut
the
legs
off
of
our
pants
Мы
обрезали
штанины
Threw
our
shoes
into
the
oceans
Выбросили
туфли
в
океан
Sit
back
and
wave
through
the
daylight
Откинемся
назад
и
помашем
дневному
свету
Sit
back
and
wave
through
the
daylight
Откинемся
назад
и
помашем
дневному
свету
Slip
and
slide
on
subway
grates
Скользим
по
решеткам
метро
These
shoes
are
poor
man′s
ice
skates
Эти
туфли
– коньки
для
бедняков
Fall
through
like
change
in
the
daylight
Проваливаемся,
как
мелочь,
в
дневном
свете
Fall
through
like
change
in
the
daylight
Проваливаемся,
как
мелочь,
в
дневном
свете
I
miss
yellow
lines
in
my
roads
Мне
не
хватает
желтых
линий
на
дорогах
Some
color
on
monochrome
Немного
цвета
на
монохроме
Maybe
I'll
paint
them
in
myself
Может,
я
сама
их
нарисую
Maybe
I′ll
paint
them
in
myself
Может,
я
сама
их
нарисую
Maybe
I'll
paint
them
in
myself
Может,
я
сама
их
нарисую
Maybe
I'll
paint
them
in
myself
Может,
я
сама
их
нарисую
Maybe
I′ll
paint
them
in
myself
Может,
я
сама
их
нарисую
Maybe
I′ll
paint
them
in
myself
Может,
я
сама
их
нарисую
These
sidewalks
liquid
then
stone
Эти
тротуары
то
жидкие,
то
каменные
Building
walls
and
an
old
pay
phone
Строя
стены
и
старый
таксофон
It
rings
like
all
through
the
daylight
Он
звонит
весь
день
напролет
It
rings
like
all
through
the
daylight
Он
звонит
весь
день
напролет
And
in
the
daylight
we
can
hitchhike
to
Maine
И
при
дневном
свете
мы
можем
автостопом
добраться
до
Мейна
I
hope
that
someday
I'll
see
without
these
frames
Надеюсь,
когда-нибудь
я
увижу
мир
без
этих
оправ
And
in
the
daylight
I
don′t
pick
up
my
phone
И
при
дневном
свете
я
не
беру
трубку
'Cause
in
the
daylight
anywhere
feels
like
home
Потому
что
при
дневном
свете
любое
место
кажется
родным
I
have
five
clocks
in
my
life
У
меня
пять
часов
в
жизни
And
only
one
has
the
time
right
И
только
одни
показывают
правильное
время
I′ll
just
unplug
it
for
today
Я
просто
отключу
их
сегодня
I'll
just
unplug
it
for
today
Я
просто
отключу
их
сегодня
Open
hydrant
rolled
down
windows
Открытый
гидрант,
опущенные
окна
This
car
might
make
a
good
old
boat
Эта
машина
могла
бы
стать
неплохой
лодкой
And
float
down
Grand
Street
in
daylight
И
плыть
по
Гранд-стрит
при
дневном
свете
And
float
down
Grand
Street
in
daylight
И
плыть
по
Гранд-стрит
при
дневном
свете
And
float
down
Grand
Street
in
daylight
И
плыть
по
Гранд-стрит
при
дневном
свете
And
float
down
Grand
Street
in
daylight
И
плыть
по
Гранд-стрит
при
дневном
свете
And
float
down
Grand
Street
in
daylight
И
плыть
по
Гранд-стрит
при
дневном
свете
And
float
down
Grand
Street
in
daylight
И
плыть
по
Гранд-стрит
при
дневном
свете
And
with
just
half
of
a
sunburn
И
всего
лишь
с
половиной
солнечного
ожога
New
yellow
lines
that
I
earned
Новые
желтые
линии,
которые
я
заслужила
Step
back
and
here
comes
the
night
time
Отойди,
и
вот
наступает
ночь
Step
back
and
here
comes
the
night
time
Отойди,
и
вот
наступает
ночь
And
in
the
daylight
we
can
hitchhike
to
Maine
И
при
дневном
свете
мы
можем
автостопом
добраться
до
Мейна
I
hope
that
someday
I′ll
see
without
these
frames
Надеюсь,
когда-нибудь
я
увижу
мир
без
этих
оправ
And
in
the
daylight
I
don't
pick
up
my
phone
И
при
дневном
свете
я
не
беру
трубку
'Cause
in
the
daylight
anywhere
feels
like
home
Потому
что
при
дневном
свете
любое
место
кажется
родным
And
in
the
daylight
we
can
hitchhike
to
Maine
И
при
дневном
свете
мы
можем
автостопом
добраться
до
Мейна
I
hope
that
someday
I′ll
see
without
these
frames
Надеюсь,
когда-нибудь
я
увижу
мир
без
этих
оправ
And
in
the
daylight
I
don′t
pick
up
my
phone
И
при
дневном
свете
я
не
беру
трубку
'Cause
in
the
daylight
anywhere
feels
like
home
Потому
что
при
дневном
свете
любое
место
кажется
родным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson Matthew Wesley, Schifino Kimberly Ann
Album
Grand
date de sortie
20-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.