Matt - 12/0013 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matt - 12/0013




12/0013
12/0013
Ah
Ах
Marseille, Paris
Марсель, Париж
Ah ah tu sais
Ах, ах, ты знаешь
A Paris
В Париже
Matt Houston
Мэтт Хьюстон
Def Bond
Деф Бонд
Et toi
И ты
Non-Stop
Нон-стоп
A la tienne
За твоё здоровье
En place cousin cette nuit fait ça bien
На месте, братан, этой ночью сделай это красиво
Trinque avec ta femme tchin avec tes potes mec demain
Чокнись со своей женщиной, выпей с друзьями, чувак, завтра
Oublie VIP fils prend le pli
Забудь про VIP, сынок, входи в ритм
Vas-y allez on s'en bat les couilles de la vie
Давай, пошли, плевать нам на эту жизнь
Comment il n'y a rien là? Il n'y a pas de spotlight (no) pas de boule là?
Как это, ничего нет? Нет прожектора (нет), нет шарика?
Quaisil y a tout ce qu'il me faut pour que je reste ici
Кажется, здесь есть всё, чтобы я остался
Bouge gazière façon vice de Mars à Paris
Двигайся, красотка, в стиле порока с Марса до Парижа
Oh girl vient, dis-moi
О, детка, иди сюда, скажи мне
Qui te fera mieux groover ce soir (ouais)
Кто заставит тебя танцевать этим вечером лучше (да)
Que Def Bond et moi (moi)
Чем Деф Бонд и я (я)
Alors monte sur le dancefloor laisse-toi aller
Так что выходи на танцпол, расслабься
Et n'oublie pas
И не забывай
Que toute la nuit les papis tourneront autour de toi (tu sais)
Что всю ночь парни будут крутиться вокруг тебя (ты знаешь)
Oh, baby, baby lâche-toi
О, детка, детка, расслабься
Lève ton verre et bouge ton boule
Подними свой бокал и двигай своей попкой
Darling laisse-nous faire
Дорогая, доверься нам
On est pour toi baby (oh, oh)
Мы здесь ради тебя, детка (о, о)
Lève ton verre et bouge ton boule (bouge ton boule)
Подними свой бокал и двигай своей попкой (двигай своей попкой)
Darling laisse nous faire (oh, oh, oh)
Дорогая, доверься нам (о, о, о)
Reste down lady
Расслабься, леди
Girl vient sans stress (sans stress)
Детка, иди сюда, не напрягайся (не напрягайся)
Il n'y a rien qui nous presse
Нас никто не торопит
Surtout lâche toi et laisse
Главное, расслабься и позволь
Les vibes montées en toi
Вибрациям подниматься в тебе
Alors vient et bouge tes fesses
Так что иди сюда и двигай своей попкой
Oublie la timidité cette nuit
Забудь о стеснении этой ночью
Je veux que tu sois sexe (ouais)
Я хочу, чтобы ты была секси (да)
Oh, oh, oh
О, о, о
Lève ton verre et bouge ton boule
Подними свой бокал и двигай своей попкой
Darling laisse-nous faire
Дорогая, доверься нам
On est pour toi baby
Мы здесь ради тебя, детка
Lève ton verre et bouge ton boule
Подними свой бокал и двигай своей попкой
Darling laisse nous faire (12/0013)
Дорогая, доверься нам (12/0013)
Reste down lady
Расслабься, леди
Si je me place pour la connexion Def Bond
Если я готовлюсь к совместной работе с Def Bond
Et Matt! Matt ça si on veut que tout le monde
И Мэтт! Мэтт, это то, что нужно, чтобы все
Moove sur le dancefloor ça c'est mon top
Двигались на танцполе, это мой лучший вариант
Hip Hop et R'n'B non stop alors je vais
Хип-хоп и R'n'B нон-стоп, так что я собираюсь
A nouveau voir ce qu'on vaut sur la version et peut-être
Снова посмотреть, на что мы способны в этой версии, и, возможно,
A nouveau croire qu'on vaut bien la mention honnête
Снова поверить, что мы заслуживаем достойной оценки
Pousse tout pousse toi mousse le champ
Толкай всё, толкайся, вспенивай поле
Un Paris/Mars pour l'ambiance tu sais que ça
Париж/Марс для атмосферы, ты знаешь, что это
On vient pour quoi faire déjà déjà
Зачем мы вообще пришли, вообще
Nous deux on te remet une fusion et c'est pas la première fois
Мы вдвоём снова дарим тебе слияние, и это не в первый раз
Si je te l'ai fait une fois c'est pas pour le faire qu'une fois
Если я сделал это для тебя однажды, то не для того, чтобы сделать это только один раз
Ce que je vois ces featuring sur les pures FM stations
То, что я вижу, эти фиты на чистых FM-станциях
Je dois les voir sur les big de la FM en rotation
Я должен видеть их на вершинах FM-чартов
Numéro un, air play sur ma playlist
Номер один, эфир в моём плейлисте
Matt Houston Def Bond sur la bonne piste
Мэтт Хьюстон, Def Bond на верном пути
Lève ton verre et bouge ton boule
Подними свой бокал и двигай своей попкой
Darling laisse-nous faire
Дорогая, доверься нам
On est pour toi baby (oh, oh)
Мы здесь ради тебя, детка (о, о)
Lève ton verre et bouge ton boule (bouge ton boule)
Подними свой бокал и двигай своей попкой (двигай своей попкой)
Darling laisse nous faire (oh, oh, oh)
Дорогая, доверься нам (о, о, о)
Reste down lady
Расслабься, леди
Lève ton verre et bouge ton boule
Подними свой бокал и двигай своей попкой
Darling laisse-nous faire
Дорогая, доверься нам
On est pour toi baby (oh, oh)
Мы здесь ради тебя, детка (о, о)
Lève ton verre et bouge ton boule (bouge ton boule)
Подними свой бокал и двигай своей попкой (двигай своей попкой)
Darling laisse nous faire (oh, oh, oh)
Дорогая, доверься нам (о, о, о)
Reste down lady
Расслабься, леди
Ah, ah
Ах, ах
Non c'est pas grave
Да ничего страшного
Tu sais qu'c'est comme ça (que comme ça)
Ты же знаешь, что так и должно быть (именно так)
Matt Houston, Def Bond 12/0013
Мэтт Хьюстон, Def Bond 12/0013
Ah ah
Ах, ах
Tu sais .
Ты знаешь.





Writer(s): Sanders Michel Strozyk, Eric Dorgal, Mathieu Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.