Matt - Aftershow - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matt - Aftershow




Aftershow
Aftershow
C'est Ill Mr. sex appeal
It's Ill, Mr. Sex Appeal
Le MC qui sort son sex et des textes faciles
The MC who whips out his sex and easy lyrics
Rend ses ex fragiles, mais elles restent happy
Makes his exes fragile, but they stay happy
Malgré un contexte tragique, donc laisse papy
Despite a tragic context, so leave grandpa alone
Respecte ce qu'on vend flow extasy
Respect what we sell, flow ecstasy
Quand t'en prends tu restes assis alors qu'tu pensais pouvoir y goûter
When you take it, you stay seated, though you thought you could taste it
Ensuite style chacun fait sa vie
Then, like, everyone goes their own way
Eh non! T'es dépendante du cash et tu me donnes tes fesses à vie
Oh no! You're addicted to cash, and you give me your ass for life
Et franchement t'as raison car je n'cèderai pas
And frankly, you're right, because I won't give in
Et si tu as une gelère, chuis pas du style je n't'aiderai pas
And if you're in trouble, I'm not the type who won't help you out
C'est plutôt du style est ma chemise et mon beretta
It's more like, where's my shirt and my Beretta
Ces types s'cachent dans quel état au fait dans quel état j't'ai mise l'autre fois
What state are these guys hiding in, by the way, what state did I put you in last time
Je kiffe quand tu mouilles pendant mon show
I love it when you get wet during my show
Lady, monte sur scène, n'ai pas peur
Lady, come on stage, don't be afraid
Et go, n'oublies pas que je suis un player
And go, don't forget I'm a player
Après je te promets qu'on ira ensemble à l'hôtel, babe
Afterwards, I promise we'll go to the hotel together, babe
Lady, j'fais mon show apres on se voit promis
Lady, I'm doing my show, we'll see each other after, I promise
Taco-telho aussi tu en as envie
Taco-telho too, you want it
Lady, j'fais mon show apres on se voit promis
Lady, I'm doing my show, we'll see each other after, I promise
Cette nuit, aille aille aille
Tonight, aille aille aille
Ce sex-appeal que dégage ton corps
This sex appeal that your body exudes
De par tes formes et ta chaleur
From your curves and your warmth
Me font oublier mon côté lover
Makes me forget my lover side
Et laisse place aux envies de caresses torrides et de sexe, babe
And gives way to desires for torrid caresses and sex, babe
Dans cette chambre en désordre
In this messy room
Tes désirs seront des ordres
Your desires will be orders
" Taco-tehlo " après mon show
"Taco-tehlo" after my show
J'aimerias tant t'entendre dire encore
I would love to hear you say it again
Et faire qu'un de nos deux corps, baby
And make one of our two bodies, baby
Lady, j'fais mon show apres on se voit promis
Lady, I'm doing my show, we'll see each other after, I promise
Taco-telho aussi tu en as envie
Taco-telho too, you want it
Lady, j'fais mon show apres on se voit promis
Lady, I'm doing my show, we'll see each other after, I promise
Cette nuit, aille aille aille
Tonight, aille aille aille
Elles mattent Ill ou Matt Houston
They're checking out Ill or Matt Houston
Des taspés toutes bonnes le pops tourne et on est tous stone
Lots of hotties, the pops are spinning and we're all stoned
Alors ma biche ou je devrais dire ma bitch
So my dear, or should I say my bitch
Quant au backstage, c'est le fire que tu cherches d'ailleurs
As for the backstage, it's the fire you're looking for
Tu l'as lis au halles le flyer n'est-ce aps, ah non! C'est Clichy
You read it at the halls, the flyer, didn't you, ah no! It's Clichy
Cochonne, ça f'ras cliché si tu fais ta chochotte
Slutty, it'll be cliche if you act like a prude
Est-ce qu'on va faire après le showshit
Are we gonna do the showshit afterwards
Discrétion, on parle pas fort on chuchotte, bouge ta choucroute
Discretion, we don't talk loud, we whisper, move your cabbage
Si on se comprend, on se chouchoutte
If we understand each other, we pamper each other
Toi tu dégustes mon sushi pour ton vrai chouchou, c'est chaud
You taste my sushi for your real sweetheart, it's hot
Et tu le sais ça mais ton seul souci c'est de te faire saucer
And you know it, but your only concern is getting sauced
Toi et ta belle sauce, tiens v'là quelque chose.
You and your beautiful sauce, here's something.





Writer(s): Gore Matthieu Maxence, Boulanger Gilles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.