Paroles et traduction Matt - Elles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
me
l'as
présentée
comme
une
amie
Ты
представила
её
мне
как
подругу,
Moi
je
n'avais
pas
compris
А
я
и
не
понял,
Que
chaque
fois
que
je
partais
Что
каждый
раз,
когда
я
уходил,
Elle
venait
dans
notre
lit
Она
приходила
в
нашу
постель.
Je
t'appelais
souvent
Я
часто
звонил
тебе,
Seul
le
répondeur
décrochait
Но
отвечал
только
автоответчик,
Et
me
disais
tout
le
temps
И
всё
время
говорил
мне:
" Parler
après
le
bip,
je
ne
suis
pas
là,
je
vous
rappellerai"
"Говорите
после
сигнала,
меня
нет,
я
вам
перезвоню".
Tu
m'as
quitté
pour
une
autre
Ты
бросила
меня
ради
другой,
Sans
me
laisser
une
chance
d'y
croire
encore
Не
дав
мне
ни
единого
шанса
поверить
ещё
раз.
J'aurais
aimé
admettre
mes
fautes
Я
хотел
бы
признать
свои
ошибки,
Mais
ça
n'aurait
rien
changé
Но
это
бы
ничего
не
изменило.
Tu
m'as
quitté
pour
une
autre
Ты
бросила
меня
ради
другой,
Oh!
mais
qu'a
telle
que
je
n'ai
pas
О,
что
у
неё
есть
такого,
чего
нет
у
меня?
Cette
histoire
etait
la
notre
Эта
история
была
нашей,
Mais
tu
as
tout
gâché
Но
ты
всё
испортила.
Oh!
elle
a
pris
ma
place
О,
она
заняла
моё
место,
Sans
que
je
ne
puisse
te
retenir
И
я
не
смог
тебя
удержать.
Quand
je
me
vois
dans
la
glace
Когда
я
вижу
себя
в
зеркале,
Comme
je
regrette
de
n'avoir
rien
pu
dire
Как
же
я
жалею,
что
ничего
не
смог
сказать.
Je
te
croyais
sincère
Я
считал
тебя
искренней,
Mais
pourquoi
une
femme
je
ne
comprends
pas
Но
зачем
тебе
женщина,
я
не
понимаю.
Il
y
a
tant
d'hommes
sur
terre
На
земле
столько
мужчин,
J'aurais
encore
préféré
ça
Я
бы
ещё
это
понял.
Tu
me
l'as
présentée
comme
une
amie
Ты
представила
её
мне
как
подругу,
Moi
je
n'avais
pas
compris
А
я
и
не
понял,
Que
chaque
fois
que
je
partais
Что
каждый
раз,
когда
я
уходил,
Elle
venait
dans
notre
lit
Она
приходила
в
нашу
постель.
Je
t'appelais
souvent
Я
часто
звонил
тебе,
Seul
le
répondeur
décrochait
Но
отвечал
только
автоответчик,
Et
me
disais
tout
le
temps
И
всё
время
говорил
мне:
" Parler
après
le
bip,
je
ne
suis
pas
là,
je
vous
rappellerai"
"Говорите
после
сигнала,
меня
нет,
я
вам
перезвоню".
Je
ne
sais
plus
quoi
penser
Я
не
знаю,
что
и
думать,
Quand
je
te
vois
l'enlacer
Когда
вижу,
как
ты
её
обнимаешь.
Jamais
je'n'm'y
ferai
Я
никогда
к
этому
не
привыкну.
Je
refuse
de
te
juger
Я
отказываюсь
тебя
судить,
Et
je
préfère
oublier
И
предпочитаю
забыть.
Jamais
je
n'm'y
ferai
Я
никогда
к
этому
не
привыкну.
Tu
me
l'as
présentée
comme
une
amie
Ты
представила
её
мне
как
подругу,
Moi
je
n'avais
pas
compris
А
я
и
не
понял,
Que
chaque
fois
que
je
partais
Что
каждый
раз,
когда
я
уходил,
Elle
venait
dans
notre
lit
Она
приходила
в
нашу
постель.
Je
t'appelais
souvent
Я
часто
звонил
тебе,
Seul
le
répondeur
décrochait
Но
отвечал
только
автоответчик,
Et
me
disais
tout
le
temps
И
всё
время
говорил
мне:
" Parler
après
le
bip,
je
ne
suis
pas
là,
je
vous
rappellerai"
"Говорите
после
сигнала,
меня
нет,
я
вам
перезвоню".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Gore, Sanders Strozyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.