Mattafix - Memories Of Soweto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mattafix - Memories Of Soweto




Memories Of Soweto
Воспоминания о Соуэто
Memories of,
Воспоминания о,
Memories of Soweto.
Воспоминания о Соуэто.
Sing whoa,
Спой, о-о,
From London to Soweto,
Из Лондона в Соуэто,
A street soul in the ghetto.
Уличная душа в гетто.
Back from the West Indies,
Вернувшись с Вест-Индии,
When I'm in the city let my mind echo,
Когда я в городе, пусть мой разум отзовется эхом,
Memories of Soweto.
Воспоминаниями о Соуэто.
And anywhere that we go,
И куда бы мы ни пошли, милый,
I'm letting you know,
Я даю тебе знать,
The walk of a street soul.
Походку уличной души.
Look man,
Слушай,
I was born there.
Я родилась там.
I mean bred there.
Я имею в виду, выросла там.
I mean without the bread.
Я имею в виду, без хлеба.
Viva was all I had.
Вива было все, что у меня было.
The people sang Amandla and the streets were red.
Люди пели Амандла, а улицы были красными.
Liberation was a dream that we never had.
Освобождение было мечтой, которой у нас никогда не было.
As I took a back seat on my mumma's back,
Когда я сидела на спине у моей мамы,
And I looked over the shoulder and I saw the hurt.
И я смотрела через плечо и видела боль.
Mumma let me kill this song for you,
Мама, позволь мне спеть эту песню для тебя,
After all these years this is Uhuru.
После всех этих лет это Ухуру.
Sing whoa,
Спой, о-о,
From London to Soweto,
Из Лондона в Соуэто,
A street soul in the ghetto.
Уличная душа в гетто.
Back from the West Indies,
Вернувшись с Вест-Индии,
When I'm in the city let my mind echo,
Когда я в городе, пусть мой разум отзовется эхом,
Memories of Soweto.
Воспоминаниями о Соуэто.
And anywhere that we go,
И куда бы мы ни пошли, милый,
I'm letting you know,
Я даю тебе знать,
The walk of a street soul.
Походку уличной души.
I stepped off a jet plane I'm in S.A once again,
Я сошла с самолета, я снова в Южной Африке,
With the faces of change and the feelings' the same.
С лицами перемен и теми же чувствами.
And the lines on my hands are as free as this land.
И линии на моих руках так же свободны, как эта земля.
But it wasn't always so,
Но так было не всегда,
Still reminds me of home.
Все еще напоминает мне о доме.
Mumma let me kill this song for you,
Мама, позволь мне спеть эту песню для тебя,
After all these years this is Uhuru.
После всех этих лет это Ухуру.
Sing whoa,
Спой, о-о,
Sing oh,
Спой, о-о,
Sing yeh.
Спой, да.
Memories of.
Воспоминания о.
Sing whoa,
Спой, о-о,
Sing oh,
Спой, о-о,
Sing yeh.
Спой, да.
Memories of Soweto.
Воспоминания о Соуэто.
Sing whoa,
Спой, о-о,
Sing oh,
Спой, о-о,
Sing yeh.
Спой, да.
Memories of.
Воспоминания о.
Sing whoa,
Спой, о-о,
Sing oh,
Спой, о-о,
Sing yeh.
Спой, да.
Memories of Soweto.
Воспоминания о Соуэто.
What our memories in times of,
Каковы наши воспоминания во времена,
Inspired I exemplify.
Вдохновленная, я показываю пример.
From London to Soweto,
Из Лондона в Соуэто,
A street soul in the ghetto.
Уличная душа в гетто.
Back from the West Indies,
Вернувшись с Вест-Индии,
When I'm in the city let my mind echo,
Когда я в городе, пусть мой разум отзовется эхом,
Memories of Soweto.
Воспоминаниями о Соуэто.
And anywhere that we go,
И куда бы мы ни пошли, милый,
I'm letting you know,
Я даю тебе знать,
The walk of a street soul.
Походку уличной души.
What our memories in times of,
Каковы наши воспоминания во времена,
Inspired I exemplify.
Вдохновленная, я показываю пример.
Mumma let me kill this song for you,
Мама, позволь мне спеть эту песню для тебя,
After all these years this is Uhuru.
После всех этих лет это Ухуру.
What our memories in times of,
Каковы наши воспоминания во времена,
Inspired I exemplify.
Вдохновленная, я показываю пример.
Mumma let me kill this song for you,
Мама, позволь мне спеть эту песню для тебя,
After all these years this is Uhuru.
После всех этих лет это Ухуру.





Writer(s): Marlon Roudette, Bonginkosi Zola Dlamini, Tebogo Moloto, Khetukubonga Ntshangase, Ishmael Jan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.