Paroles et traduction Mattanja Joy Bradley - Wake Me Up
You
gitta
fool
me
around
Ты
хочешь
одурачить
меня
And
then
you
love
me
И
тогда
ты
полюбишь
меня.
Be
my
daddy
gold
Будь
моим
папочкой
золотым
Should
give
a
little
love
Нужно
подарить
немного
любви.
Yes
wake
me
up
Да
Разбуди
меня
Boss
me
around
Командуй
мной
повсюду
Do
a
woman
gold
Сделай
женщину
золотой
Yeah
I'm
longing
for
something
Да,
я
жажду
чего-то.
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
Всю
ночь
I'm
a
loaded
gun
and
I'll
aim
for
anyone
Я
заряженный
пистолет,
и
я
буду
целиться
в
кого
угодно.
I'm
a
rolling
stone
and
I'm
moving
on
Я
перекати-поле,
и
я
двигаюсь
дальше.
Headed
for
delight
in
the
night
Направляясь
к
наслаждению
в
ночи
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
tomorrow
I'll
be
gone
Завтра
меня
не
будет
всю
ночь.
Yes
rock
me
up
Да
раскачай
меня
Dressin
me
down
Одеваешь
меня,
а
Then
you
love
me
Потом
любишь.
Do
a
sinner
good
cause
a
woman
Сделай
грешнику
доброе
дело
женщина
Need
something
Нужно
что-то
...
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
Всю
ночь
I'm
a
loaded
gun
and
I'll
aim
for
anyone
Я
заряженный
пистолет,
и
я
буду
целиться
в
кого
угодно.
I'm
a
rolling
stone
and
I'm
moving
on
Я
перекати-поле,
и
я
двигаюсь
дальше.
Headed
for
delight
in
the
night
Направляясь
к
наслаждению
в
ночи
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
tomorrow
I'll
be
gone
Завтра
меня
не
будет
всю
ночь.
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
Всю
ночь
Chasing
the
light
in
the
night
my
darlin
В
погоне
за
светом
в
ночи
моя
дорогая
I'm
a
loaded
gun
and
I'll
aim
for
anyone
Я
заряженный
пистолет
и
я
буду
целиться
в
кого
угодно
I'm
a
rolling
stone
and
I'm
moving
on
Я
перекати-поле,
и
я
двигаюсь
дальше.
Headed
for
delight
in
the
night
Направляясь
к
наслаждению
в
ночи
All
of
the
night
till
the
break
of
mornin
Всю
ночь
до
самого
рассвета
All
of
the
night
tomorrow
I'll
be
gone
Завтра
меня
не
будет
всю
ночь.
Tomorrow
I'll
be
gone
Завтра
я
уйду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christofer Erixon, Joakim Carl Bjornberg, Mattanja Joy Bradley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.