Paroles et traduction Matte Caliste - FPGP (För Pengar Gör Pengar) - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FPGP (För Pengar Gör Pengar) - Instrumental
FPGP (För Pengar Gör Pengar) - Instrumental
Det
är
life
of
a
hustlare
lever
mitt
liv
It's
the
life
of
a
hustler,
living
my
life
Var
alltid
något
som
skydda
mig
brevid
Always
had
something
to
protect
me
by
my
side
Jag
är
uppe
med
dubben,
pussar
på
guzzen
I'm
up
with
the
bud,
kissing
the
gun
Jag
säger
gitt
ut
i
ett
krig
I'm
saying
get
out
in
a
war
Och
alla
vet
att
det
är
para
som
styr
våran
värld,
vår
värld
And
everyone
knows
that
it's
money
that
rules
our
world,
our
world
Och
dom
klick
klack
bam
och
dom
lämnar
dig
för
den
där,
ja
svär
And
they
click-clack,
bam,
and
they
leave
you
for
that
one,
I
swear
För
pengar
pengar
For
money,
money
För
pengar
pengar
pengar
For
money,
money,
money
För
pengar
pengar
For
money,
money
För
pengar
pengar
For
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Dom
säger
para,
roten
till
allt
ont
på
jorden
They
say
money
is
the
root
of
all
evil
on
Earth
Vi
alla
syndar,
varenda
av
oss
här
på
klotet
We
all
sin,
every
one
of
us
here
on
the
globe
Skulle
växt
som
pengar
inte
kom
fram
på
bordet
Would
have
grown
if
money
didn't
come
to
the
table
Är
det
inte
kranen
som
jagar
dig
är
det
kronofogden
If
it's
not
the
hustle
chasing
you,
it's
the
debt
collector
Det
får
världen
att
gå
runt
i
samma
para
jakt
It
makes
the
world
go
round
in
the
same
money
hunt
Varje
dag
i
samma
takt,
sen
så
ger
dig
hjärtattack
Every
day
at
the
same
pace,
then
it
gives
you
a
heart
attack
Fuck
plack,
helt
pank
står
på
noll
Fuck
plaque,
completely
broke,
standing
at
zero
Mannen
langar
nästa
tips,
redo
på
en
gång
The
man
gives
the
next
tip,
ready
at
once
Minns
redan
där
som
sexton,
cutta
första
hekton
Remember
already
there
at
sixteen,
cut
the
first
hecto
Såg
hur
para
rulla
in
som
tunnelbana
metron
Saw
how
money
rolled
in
like
the
subway
metro
Vägen
som
man
steg
på,
svär
va
ingen
lek
då
The
path
you
stepped
on,
swear
it
was
no
game
then
Saker
man
fick
se
då,
ger
dig
en
liten
ledtråd
Things
you
got
to
see
then,
gives
you
a
little
clue
Så
fort
du
får
en
chans
kommer
gamarna
fram
As
soon
as
you
get
a
chance,
the
vultures
come
Dom
vill
få
dig
ur
balans,
suga
ut
dig
som
en
svamp
They
want
to
get
you
off
balance,
suck
you
out
like
a
sponge
Du
kan
göra
paran
det
gör
dig
aldrig
till
någon
man
You
can
make
the
money;
it
never
makes
you
a
man
Ambitionen
av
en
hustlare
det
är
så
vi
rör
oss
fram
The
ambition
of
a
hustler,
that's
how
we
move
forward
Det
är
life
of
a
hustlare
lever
mitt
liv
It's
the
life
of
a
hustler,
living
my
life
Var
alltid
något
som
skydda
mig
brevid
Always
had
something
to
protect
me
by
my
side
Jag
är
uppe
med
dubben,
pussar
på
guzzen
I'm
up
with
the
bud,
kissing
the
gun
Jag
säger
gitt
ut
i
ett
krig
I'm
saying
get
out
in
a
war
Och
alla
vet
att
det
är
para
som
styr
våran
värld,
vår
värld
And
everyone
knows
that
it's
money
that
rules
our
world,
our
world
Och
dom
klick
klack
bam
och
dom
lämnar
dig
för
den
där,
ja
svär
And
they
click-clack,
bam,
and
they
leave
you
for
that
one,
I
swear
För
para,
för
para
For
money,
for
money
Dom
lämnar
huvudet
på
en
plats,
på
en
plats
They
leave
the
head
in
one
place,
in
one
place
Sen
dom
lämnar
kroppen
någon
annanstans,
annanstans
Then
they
leave
the
body
somewhere
else,
somewhere
else
Mina
synder,
mina
synder,
ingen
annan
mans
My
sins,
my
sins,
no
other
man's
Hört
om
kinden,
här
det
är
öga
för
ett
öga,
tand
för
tand
Heard
about
the
cheek,
here
it's
an
eye
for
an
eye,
a
tooth
for
a
tooth
Sicksackar,
byter
filar
på
min
Amsterdam
Zigzags,
changing
files
on
my
Amsterdam
Bara
beats
från
M
Caliste,
Ax
och
Canatan
Only
beats
from
M
Caliste,
Ax
and
Canatan
Nya
hopp,
nya
svek
men
det
är
karmaland
New
hopes,
new
betrayals,
but
it's
karmaland
Vi
vill
skrika
para
finns
och
inte
para
fanns
We
want
to
shout
that
money
exists
and
didn't
exist
Pussar
guzzen
gitt
ut,
krigar
vägen
till
slut
Kissing
the
gun,
get
out,
fighting
the
way
to
the
end
Para
styr
så
vi
styr
para,
voi
vittu
Money
rules,
so
we
rule
money,
voi
vittu
Life
of
a
hustlah,
24
fucking
vitt
sju
Life
of
a
hustler,
24
fucking
seven
På
gatan
försöker
göra
kling
kling
till
lakan
On
the
street
trying
to
turn
kling
kling
into
sheets
Jag
vill
leva
mitt
liv
så
länge
jag
får
leva
den
I
want
to
live
my
life
as
long
as
I
get
to
live
it
Föddes
tidigt
hoppas
på
att
gå
sent,
jag
menar
den
Born
early,
hoping
to
go
late,
I
mean
it
Livet
utan
pelare,
ångest
tog
kraftigt,
cirkulerande
Life
without
pillars,
anxiety
took
over,
circulating
Åker
leta
ba
för
att
leta
bre
Going
around
just
to
find
bread
Uppe
med
tuppen,
beshlik
Up
with
the
grind,
hustle
Gubbe
efter
gubbe,
ingen
pool
men
sover
med
mitt
bubbel
Man
after
man,
no
pool
but
sleeping
with
my
bubble
Svär
det
är
lätt
att
fastna,
fan
var
med
kalle
eller
med
zastava
Swear
it's
easy
to
get
stuck,
damn,
was
with
Charlie
or
with
Zastava
Om
du
lever
life
of
a
hustlah
If
you
live
the
life
of
a
hustler
Det
är
life
of
a
hustlare
lever
mitt
liv
It's
the
life
of
a
hustler,
living
my
life
Var
alltid
något
som
skydda
mig
brevid
Always
had
something
to
protect
me
by
my
side
Jag
är
uppe
med
dubben,
pussar
på
guzzen
I'm
up
with
the
bud,
kissing
the
gun
Jag
säger
gitt
ut
i
ett
krig
I'm
saying
get
out
in
a
war
Och
alla
vet
att
det
är
para
som
styr
våran
värld,
vår
värld
And
everyone
knows
that
it's
money
that
rules
our
world,
our
world
Och
dom
klick
klack
bam
och
dom
lämnar
dig
för
den
där,
ja
svär
And
they
click-clack,
bam,
and
they
leave
you
for
that
one,
I
swear
För
pengar
pengar
For
money,
money
För
pengar
pengar
pengar
For
money,
money,
money
För
pengar
pengar
For
money,
money
För
pengar
pengar
For
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Gör
pengar
pengar
Makes
money,
money
Sex
tusen
laxingar,
tolv
tusen
rödingar
Six
thousand
salmon,
twelve
thousand
char
Gamarna
är
hungriga
och
mättar
sig
utav
brödbitar
The
vultures
are
hungry
and
feed
on
crumbs
Audi
3 streck,
alla
här
e
helt
väck
Audi
3 stretch,
everyone
here
is
wasted
Men
vakna
i
orten
med
tabben
hel
täckt
But
wake
up
in
the
hood
with
the
tab
fully
covered
Fly
från
verkligheten
i
en
förorts
lägenhet
och
skålar
för
bröder
bakom
stål
och
staket
Escape
from
reality
in
a
suburban
apartment
and
toast
to
brothers
behind
bars
and
steel
Nycklar
i
påsen
och
röker
en
fet
sen
kicka
från
orten
i
hög
hastighet
Keys
in
the
bag
and
smoke
a
fat
one
then
kick
off
from
the
hood
at
high
speed
Flyger
som
en
dum
dum
Flying
like
a
dummy
Du
hör
oss
i
centrum,
här
praktiseras
robbish
här
praktiseras
bax
You
hear
us
downtown,
robbery
is
practiced
here,
theft
is
practiced
Det
är
som
bingolotto
miljonär
över
natt
It's
like
bingo
lotto,
millionaire
overnight
Du
har
inte
gjort
det,
vi
har
gjort
det,
haft
det
vi
haft
You
haven't
done
it,
we've
done
it,
had
what
we
had
Du
betalar
skatt,
vi
jagar
den
och
sitter
straff
You
pay
taxes,
we
chase
it
and
serve
time
Klipper
larm,
in
på
bax,
knasar
en
city
vakt
Cutting
alarms,
breaking
in,
fighting
a
city
guard
Para
över
allting
i
trakten
där
vi
sitter
fast
Money
over
everything
in
the
area
where
we
are
stuck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattias Lindsröm Caliste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.