Matte Roxx! - B!G T!Me. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matte Roxx! - B!G T!Me.




B!G T!Me.
(Woo!) Hop out a 'Benz, hop out a frogeye
(Ву!) Вылезай из Бенца, вылезай из лягушачьего глаза.
Huh, I'm tryna spend, doin' it big time
Ха, я пытаюсь потратить, делаю это по-крупному
(Woo!) I'm clearin' my head, I'm headed to Shanghai
(Ууу!) Я проясняю голову, направляюсь в Шанхай.
Huh, (Skrrt!), Skrr, McLaren all red, we burnin' the damn tires
Ха, (Скррт!), Скрр, Макларен весь красный, мы сжигаем чертовы шины.
Pop another addy, 'cause I'm damn tired
Поп еще один адди, потому что я чертовски устал
Tapped in I'm damn wired
Прослушивается, я чертовски подключен
From the West Side, I'm damn wild
С Вестсайда я чертовски дикий
I'm a star, she want my child
Я звезда, она хочет моего ребенка
Hoppin' off a plane I got jet lag
Выпрыгивая из самолета, я получил смену часовых поясов.
Catch you starrin' at my big bag
Поймай тебя в главной роли в моей большой сумке
Better step back 'fore it click-clack
Лучше отойди назад, прежде чем он щелкнет
I don't play about the big bank
Я не играю в большой банк
Bottega, Marc Jacobs
Боттега, Марк Джейкобс
Bottega, Marc Jacobs
Боттега, Марк Джейкобс
Bottega, Marc Jacobs
Боттега, Марк Джейкобс
Celine, uh
Селин, хм
Giorgio Armani my jeans
Джорджио Армани, мои джинсы
Rockin' that 'xander McQueen, (Yeah)
Зажигаю, Ксандер МакКуин, (Да)
Rockin' that Givenchy, Shawty she Prada me
Зажигаю, что Живанши, Малышка, она Прада меня.
Got stripes like Burberry, (huh), Fendi, Versace on me
На мне полоски, как у Burberry (ха), Fendi, Versace.
(Yeah), Fuck on my broad, then I hop in a coupe, bitch!, (huh)
(Да), трахни мою бабу, а потом я запрыгну в купе, сука!, (ха)
Y'all music ain't shit, swear to god, you a nuisance
Музыка - это не дерьмо, клянусь богом, ты - помеха.
(Huh), I ain't worried bout shit, except my drugs and the blue strips
(Ха), я ни о чём не беспокоюсь, кроме наркотиков и синих полосок.
(Huh, yeah), Real Roxxstar! shit, thought you already knew this
(Ха, да), Настоящая Роксстар! блин, я думал ты это уже знаешь
(Woo!) Hop out a 'Benz, hop out a frogeye
(Ву!) Вылезай из Бенца, вылезай из лягушачьего глаза.
Huh, I'm tryna spend, doin' it big time
Ха, я пытаюсь потратить, делаю это по-крупному
(Woo!) I'm clearin' my head, I'm headed to Shanghai
(Ууу!) Я проясняю голову, направляюсь в Шанхай.
Huh, (Skrrt!), Skrr, McLaren all red, we burnin' the damn tires
Ха, (Скррт!), Скрр, Макларен весь красный, мы сжигаем чертовы шины.
Pop another addy, 'cause I'm damn tired
Поп еще один адди, потому что я чертовски устал
Tapped in I'm damn wired
Прослушивается, я чертовски подключен
From the West Side, I'm damn wild
С Вестсайда я чертовски дикий
I'm a star, she want my child
Я звезда, она хочет моего ребенка
Hoppin' off a plane I got jet lag
Выпрыгивая из самолета, я получил смену часовых поясов.
Catch you starrin' at my big bag
Поймай тебя в главной роли в моей большой сумке
Better step back 'fore it click-clack
Лучше отойди назад, прежде чем он щелкнет
I don't play about the big bank
Я не играю в большой банк





Writer(s): Matte Roxx!, Matthew Mendoza, Wesley Tyler Glass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.