Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
make
my
day,
huh,
every
single
day,
huh
Mädchen,
du
machst
meinen
Tag,
huh,
jeden
einzelnen
Tag,
huh
You're
my
umbrella
to
all
this
fucking
rain,
huh
Du
bist
mein
Regenschirm
bei
all
diesem
verdammten
Regen,
huh
And
you're
my
drug,
yeah
you
take
away
the
pain,
huh
Und
du
bist
meine
Droge,
ja,
du
nimmst
mir
den
Schmerz,
huh
Yeah,
your
the
reason
all
this
dopamine
up
in
my
brain,
huh
Ja,
du
bist
der
Grund
für
all
das
Dopamin
in
meinem
Gehirn,
huh
Yeah,
go
ahead
and
fill
my
brain
up
with
serotonin
Ja,
füll
mein
Gehirn
mit
Serotonin
I
could
feel
your
love
from
a
mile
away,
yeah
it's
potent
Ich
kann
deine
Liebe
aus
einer
Meile
Entfernung
spüren,
ja,
sie
ist
stark
They
led
me
astray,
you
changed
my
ways
Sie
haben
mich
in
die
Irre
geführt,
du
hast
meine
Wege
verändert
Baby,
I
didn't
even
know
where
I
was
going
Baby,
ich
wusste
nicht
einmal,
wohin
ich
ging
Dive
up
in
your
love,
like
a
fucking
pool
Tauche
in
deine
Liebe
ein,
wie
in
einen
verdammten
Pool
It's
been
2 months,
still
hard
to
keep
my
cool
Es
sind
2 Monate
vergangen,
es
fällt
mir
immer
noch
schwer,
cool
zu
bleiben
Don't
know
how
to
act
when
I'm
around
you
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin
When
you
say
that
you
miss
me
I
feel
it
times
2
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
vermisst,
fühle
ich
es
doppelt
so
stark
I
know
this
forever,
you're
my
soulmate
Ich
weiß,
das
ist
für
immer,
du
bist
meine
Seelenverwandte
Can't
wait
till
the
day
I
propose,
aye
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
ich
dir
einen
Antrag
mache,
aye
Talked
about
it,
like,
10
times
Habe
schon
ungefähr
10
Mal
darüber
gesprochen
I
need
you
to
come
and
be
my
wife,
for
a
lifetime
Ich
brauche
dich,
komm
und
sei
meine
Frau,
ein
Leben
lang
Girl
you
make
my
day,
huh,
every
single
day,
huh
Mädchen,
du
machst
meinen
Tag,
huh,
jeden
einzelnen
Tag,
huh
You're
my
umbrella
to
all
this
fucking
rain,
huh
Du
bist
mein
Regenschirm
bei
all
diesem
verdammten
Regen,
huh
And
you're
my
drug,
yeah
you
take
away
the
pain,
huh
Und
du
bist
meine
Droge,
ja,
du
nimmst
mir
den
Schmerz,
huh
Yeah,
your
the
reason
all
this
dopamine
up
in
my
brain,
huh
Ja,
du
bist
der
Grund
für
all
das
Dopamin
in
meinem
Gehirn,
huh
Yeah,
go
ahead
and
fill
my
brain
up
with
serotonin
Ja,
füll
mein
Gehirn
mit
Serotonin
I
could
feel
your
love
from
a
mile
away,
yeah
it's
potent
Ich
kann
deine
Liebe
aus
einer
Meile
Entfernung
spüren,
ja,
sie
ist
stark
They
led
me
astray,
you
changed
my
ways
Sie
haben
mich
in
die
Irre
geführt,
du
hast
meine
Wege
verändert
Baby,
I
didn't
even
know
where
I
was
going
Baby,
ich
wusste
nicht
einmal,
wohin
ich
ging
Look
me
in
my
eyes,
tell
me
it's
alright
Schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Put
on
a
disguise,
when
I
get
high
Setz
eine
Verkleidung
auf,
wenn
ich
high
werde
Mask
my
true
emotions
Verberge
meine
wahren
Gefühle
Back
in
the
day
was
codeine
pouring
Früher
habe
ich
Codein
gegossen
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
Gave
her
my
whole
heart
then
she
set
me
free
Gab
ihr
mein
ganzes
Herz,
dann
ließ
sie
mich
frei
Demons
from
the
past,
yeah
they
chasing
me
Dämonen
aus
der
Vergangenheit,
ja,
sie
verfolgen
mich
Told
them
bitches,
yeah,
just
to
let
me
be
Sagte
diesen
Miststücken,
ja,
sie
sollen
mich
einfach
in
Ruhe
lassen
Need
my
peace
of
mind,
Need
it
all
the
time
Brauche
meinen
Seelenfrieden,
brauche
ihn
die
ganze
Zeit
That's
why
I
get
high,
Just
to
pass
the
time
Deshalb
werde
ich
high,
nur
um
die
Zeit
zu
vertreiben
Watch
it
pass
me
by,
All
of
our
souls
confined
Sehe
zu,
wie
sie
an
mir
vorbeizieht,
all
unsere
Seelen
sind
gefangen
Watch
as
life,
it'll
pass
us
by
Sieh
zu,
wie
das
Leben
an
uns
vorbeizieht
Girl
you
make
my
day,
huh,
every
single
day,
huh
Mädchen,
du
machst
meinen
Tag,
huh,
jeden
einzelnen
Tag,
huh
You're
my
umbrella
to
all
this
fucking
rain,
huh
Du
bist
mein
Regenschirm
bei
all
diesem
verdammten
Regen,
huh
And
you're
my
drug,
yeah
you
take
away
the
pain,
huh
Und
du
bist
meine
Droge,
ja,
du
nimmst
mir
den
Schmerz,
huh
Yeah,
your
the
reason
all
this
dopamine
up
in
my
brain,
huh
Ja,
du
bist
der
Grund
für
all
das
Dopamin
in
meinem
Gehirn,
huh
Yeah,
go
ahead
and
fill
my
brain
up
with
serotonin
Ja,
füll
mein
Gehirn
mit
Serotonin
I
could
feel
your
love
from
a
mile
away,
yeah
it's
potent
Ich
kann
deine
Liebe
aus
einer
Meile
Entfernung
spüren,
ja,
sie
ist
stark
They
led
me
astray,
you
changed
my
ways
Sie
haben
mich
in
die
Irre
geführt,
du
hast
meine
Wege
verändert
Baby,
I
didn't
even
know
where
I
was
going
Baby,
ich
wusste
nicht
einmal,
wohin
ich
ging
Dive
up
in
your
love,
like
a
fucking
pool
Tauche
in
deine
Liebe
ein,
wie
in
einen
verdammten
Pool
It's
been
2 months,
still
hard
to
keep
my
cool
Es
sind
2 Monate
vergangen,
es
fällt
mir
immer
noch
schwer,
cool
zu
bleiben
Don't
know
how
to
act
when
I'm
around
you
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin
When
you
say
that
you
miss
me
I
feel
it
times
2
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
vermisst,
fühle
ich
es
doppelt
so
stark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matte Roxx!, Matthew Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.