Paroles et traduction Matteo Bellu - La bella e la bestia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La bella e la bestia
Beauty and the Beast
E
scusa
se
non
riesco
ancora
a
pronunciarlo
bene
And
I
apologize
if
I
still
can't
pronounce
it
well
L'amore
è
una
prigione
in
paradiso
e
ho
le
catene
Love
is
a
prison
in
paradise
and
I
have
chains
E
sulle
nuvole
ti
ho
disegnata
tra
le
celle
And
on
the
clouds
I
have
drawn
you
among
the
cells
È
bastato
unire
i
tuoi
occhi
alle
stelle
It
was
enough
to
unite
your
eyes
to
the
stars
Passano,
i
giorni
passano,
Days
pass
by,
they
pass
by,
Le
mie
corde
vocali
cantano,
le
note
suonano
e
s'innalzano
nel
cielo
My
vocal
cords
sing,
the
notes
play
and
rise
into
the
sky
Ti
seguono
come
se
fossi
tu
la
scia
di
They
follow
you
as
if
you
are
the
trail
of
Quell'aereo
in
cui
ti
perdi
e
non
ti
svegli
più
That
plane
in
which
you
get
lost
and
never
wake
up
again
Io
ti
prometto
che,
I
promise
you
that,
Anzi
sto
zitto
e
parla
questa
vita
che
mi
ha
già
promesso
te
Rather,
I'll
shut
up
and
let
this
life
speak,
which
has
already
promised
you
to
me
Mi
hai
fatto
crescere,
mi
hai
fatto
credere,
ricredere,
You
made
me
grow,
you
made
me
believe,
doubt,
Richiedere
se
in
questo
schifo
vengo
prima
io
o
prima
te
Ask
again
if
in
this
mess
I
come
first
or
do
you
Però
non
so
dirtelo,
io
che
in
questa
vita
ho
avuto
sempre
e
solo
no
However
I
don't
know
how
to
tell
you,
that
in
this
life
I
have
always
and
only
had
no
E
a
carte
spoglie
lo
ammetto,
And
with
cards
showing,
I
admit
it,
Ho
una
fobia:
si
chiama
paura
delle
gioie
I
have
a
phobia:
it's
called
fear
of
joy
E
promettimi
che
sarai
stabile
And
promise
me
you'll
be
stable
Che
le
parole
seguiranno
i
fatti
That
the
words
will
follow
the
actions
E
che
questo
amore
è
fattibile
And
that
this
love
is
feasible
Non
mi
servono
frasi
fatidiche
I
don't
need
fateful
phrases
A
noi
che
stiamo
bene
To
us
who
are
fine
A
noi
che
siamo
il
bene
To
us
who
are
the
good
A
te
che
mi
dai
prima
che
io
riesca
To
you
who
give
to
me
before
I
can
Siamo
la
storia
più
bella:
We
are
the
most
beautiful
story:
La
bella
e
la
bestia
Beauty
and
the
Beast
La
bella
e
la
bestia
Beauty
and
the
Beast
Io
prego
ancora
che
rimani
non
so
quale
Dio
I
still
pray
that
you
will
stay,
I
don't
know
which
God
Si
prego
perché
senza
te
no
non
esisto
io
Yes
I
pray
because
without
you
I
do
not
exist
Sono
uno
stronzo
e
non
ti
merito
I
am
an
asshole
and
I
don't
deserve
you
È
che
quando
sto
da
solo
a
volte,
pensa,
medito
It's
just
that
when
I
am
alone
sometimes,
think,
meditate
E
so
che
può
sembrare
assurdo
ma,
è
la
verità
And
I
know
it
may
seem
absurd,
but
it's
the
truth
Tu
la
bella,
io
la
bestia
e
questa
è
la
nostra
favola
You
the
beauty,
me
the
beast
and
this
is
our
fairy
tale
Sei
più
di
quanto
mi
aspettassi
You
are
more
than
I
expected
Sapevo
già
che
splendevi,
ma
non
pensavo
mi
accecassi
I
already
knew
you
shone,
but
I
didn't
think
you
would
blind
me
Chiusi
in
un
castello,
lontano
dalla
folla
Locked
in
a
castle,
far
from
the
crowd
A
volte
salti
di
gioia,
a
volte
tira
e
molla
Sometimes
you
jump
for
joy,
sometimes
you
pull
and
push
Ma
che
ne
sanno
gli
altri
dell'amore
But
what
do
others
know
about
love
Vedo
volare
più
ti
amo
di
frecce
tricolore
I
see
flying
more
I
love
you
than
tricolored
arrows
E
scusa
se
sono
sbagliato,
tu
amami
ancora
come
non
hai
mai
amato
And
I
apologize
if
I
am
wrong,
you
still
love
me
like
you
have
never
loved
E
scusa
se
sono
sbagliato,
se,
anch'io
ti
amerò
come
non
ho
mai
amato
And
I
apologize
if
I
am
wrong,
if
I
too
will
love
you
like
I
have
never
loved
Promettimi
che
sarai
stabile
Promise
me
you'll
be
stable
Che
le
parole
seguiranno
i
fatti
That
the
words
will
follow
the
actions
E
che
questo
amore
è
fattibile
And
that
this
love
is
feasible
Non
mi
servono
frasi
fatidiche
I
don't
need
fateful
phrases
A
noi
che
stiamo
bene
To
us
who
are
fine
A
noi
che
siamo
il
bene
To
us
who
are
the
good
A
te
che
mi
dai
prima
che
io
riesca
To
you
who
give
to
me
before
I
can
Siamo
la
storia
più
bella:
We
are
the
most
beautiful
story:
La
bella
e
la
bestia
Beauty
and
the
Beast
La
bella
e
la
bestia
Beauty
and
the
Beast
La
bella
e
la
bestia
Beauty
and
the
Beast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): matteo bellu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.