Paroles et traduction Matteo Brancaleoni - Copacabana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
name
was
Lola,
she
was
a
showgirl
Ее
звали
Лола,
она
была
танцовщицей,
With
yellow
feathers
in
her
hair
and
a
dress
cut
down
to
there
С
жёлтыми
перьями
в
волосах
и
платьем,
вырезанным
вот
досюда.
She
would
merengue
and
do
the
cha-cha
Она
танцевала
меренге
и
ча-ча-ча,
And
while
she
tried
to
be
a
star
И
пока
она
пыталась
стать
звездой,
Tony
always
tended
bar
Тони
всегда
стоял
за
барной
стойкой.
Across
the
crowded
floor,
they
worked
from
8 til
4
Через
весь
переполненный
зал,
они
работали
с
8 до
4,
They
were
young
and
they
had
each
other
Они
были
молоды
и
у
них
были
друг
друга,
Who
could
ask
for
more?
Чего
еще
желать?
At
the
copa
(CO!)
Copacabana
(Copacabana)
В
"Копа"
(КО!)
Копакабана
(Копакабана)
The
hottest
spot
north
of
Havana
(here)
Самое
жаркое
местечко
к
северу
от
Гаваны
(здесь)
At
the
copa
(CO!)
Copacabana
В
"Копа"
(КО!)
Копакабана
Music
and
passion
were
always
in
fashion
Музыка
и
страсть
всегда
были
в
моде
At
the
copa...
they
fell
in
love
В
"Копа"...
они
влюбились
His
name
was
Rico
Его
звали
Рико
He
wore
a
diamond
Он
носил
бриллиант
He
was
escorted
to
his
chair,
he
saw
Lola
dancing
there
Его
проводили
к
его
столику,
он
увидел
танцующую
Лолу
And
when
she
finished,
he
called
her
over
И
когда
она
закончила,
он
подозвал
ее
But
Rico
went
a
bit
to
far
Но
Рико
зашел
слишком
далеко
Tony
sailed
across
the
bar
Тони
перемахнул
через
барную
стойку
And
then
the
punches
flew
and
chairs
were
smashed
in
two
И
тут
полетели
кулаки,
и
стулья
разлетелись
в
щепки
There
was
blood
and
a
single
gun
shot
Была
кровь
и
один
выстрел
But
just
who
shot
who?
Но
кто
в
кого
стрелял?
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
At
the
copa...
she
lost
her
love
В
"Копа"...
она
потеряла
свою
любовь
Her
name
is
Lola,
she
was
a
showgirl,
Ее
зовут
Лола,
она
была
танцовщицей,
But
that
was
30
years
ago,
when
they
used
to
have
a
show
Но
это
было
30
лет
назад,
когда
здесь
еще
устраивали
шоу
Now
it's
a
disco,
but
not
for
Lola,
Теперь
это
дискотека,
но
не
для
Лолы,
Still
in
dress
she
used
to
wear,
Все
еще
в
том
платье,
которое
она
носила,
Faded
feathers
in
her
hair
Выцветшие
перья
в
ее
волосах
She
sits
there
so
refined,
and
drinks
herself
half-blind
Она
сидит
такая
изысканная
и
напивается
до
беспамятства
She
lost
her
youth
and
she
lost
her
Tony
Она
потеряла
свою
молодость
и
потеряла
своего
Тони
Now
she's
lost
her
mind
Теперь
она
потеряла
рассудок
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
At
the
copa...
don't
fall
in
love
В
"Копа"...
не
влюбляйся
Don't
fall
in
love
Не
влюбляйся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Manilow, Jack Feldman, Bruce Sussman
Album
New Life
date de sortie
01-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.