Matteo Brancaleoni - Domani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matteo Brancaleoni - Domani




Domani
Tomorrow
Forse è giusto rimanere
Perhaps it's right to stay
Ho ancora molto da imparare
I still have a lot to learn
E posti nuovi da collezionare
And still so many new places to gather
E imbarazzo da non riuscire a parlare
And so many embarrassing times not being able to speak
Un treno ormai in partenza
A train leaving the station
E già io riesco a starne senza
And I'm already able to do without it
Ho maturato consapevolezza
I've matured and become aware
Andare avanti è un'esigenza
Moving on is a need
La tua luce non c'è più
Your light is gone
Si spegne flebile
It fades away
Ed io sono un soffio
And I am a breath
Il compimento
The fulfillment
Senza luce non sei tu
Without light, you are not you
Avessi improvvisato
If I had improvised
Avrei assecondato il mare
I would have humored the sea
Avrei accontentato il mare
I would have indulged the sea
E il suo movimento.
And its movement.
Voce di strada prepotente
Arrogant voice of the street
Provo dormire, ma ancora niente
I try to sleep, but still nothing
Non mi aspettavo
I didn't expect this
Questa comprensione
This comprehension
Capace di trasformarmi in parole
Capable of transforming me into words
Adesso spengo la mente
Now I turn off my mind
Sarà la notte ad uscirne perdente
The night will be the one that comes out a loser
Forse non basta la consapevolezza
Perhaps it's not enough
Restare fermo è negligenza
Staying put is neglect
La tua luce non c'è più
Your light is gone
Si spegne flebile
It fades away
Ed io sono un soffio
And I am a breath
Il compimento
The fulfillment
Senza luce non sei tu
Without light, you are not you
Avessi improvvisato
If I had improvised
Avrei assecondato il mare
I would have humored the sea
Avrei accontentato il mare
I would have indulged the sea
E ad ogni posto un dove
And every place is a where
E ad ogni umano un cuore
And every human has a heart
E per il mio domani
And for my tomorrow
Un orizzonte e nuove mani
A horizon and new hands
Da incrociare
To meet
E notti con il sole
And nights with the sun
E un libro da ricominciare
And a book to start over
E per il tuo domani
And for your tomorrow
Un orizzonte e nuove mani
A horizon and new hands
La tua luce non c'è più
Your light is gone
Si spegne flebile
It fades away
Ed io sono un soffio
And I am a breath
Il compimento
The fulfillment
Senza luce non sei tu
Without light, you are not you
Avessi improvvisato
If I had improvised
Avrei assecondato il mare
I would have humored the sea
Avrei accontentato il mare
I would have indulged the sea





Writer(s): Tony Velona, Ulpio Minucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.