Matteo Brancaleoni - Rimani Qui Con Me - traduction des paroles en allemand

Rimani Qui Con Me - Matteo Brancaleonitraduction en allemand




Rimani Qui Con Me
Bleib Hier Bei Mir
Ed ecco ancora noi
Und hier sind wir wieder
Ci ritroviamo qui
Wir treffen uns hier
Fotografia
Eine Fotografie
Di questa strana cosa che è un po'
Dieser seltsamen Sache, die ein bisschen
Strana come noi
Seltsam ist, wie wir
Travolti dall'idea
Überwältigt von der Idee
Fatalità
Schicksal
Di questo sentimento che è ha
Dieses Gefühls, das
Sorpreso tutti e due
Uns beide überrascht hat
L'hai detto proprio tu
Du hast es selbst gesagt
Non riesco a non pensare a te
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Rit. Seguendo il sogno di noi Un altro giorno se vuoi
Ref. Dem Traum von uns folgend, noch einen Tag, wenn du willst
Noi due insieme
Wir zwei zusammen
Il mondo
Die Welt
Si ferma
Hält an
Mi guardi, ti prego ...Rimani qui con me
Du siehst mich an, ich bitte dich ... Bleib hier bei mir
Quello che non sai
Was du nicht weißt
Che quando guardo te
Ist, dass wenn ich dich ansehe
Negli occhi tuoi
In deinen Augen
Io vedo quello che potremmo avere
Ich sehe, was wir haben könnten
Novità
Neuigkeit
Che un po' paura fa
Die ein bisschen Angst macht
Quel battito
Dieser Herzschlag
Che accelera se siamo insieme
Der sich beschleunigt, wenn wir zusammen sind
Non andare via
Geh nicht weg
Di dubbi ne ho anch'io Ma vanno via
Zweifel habe ich auch, aber sie verschwinden
Se sei con me
Wenn du bei mir bist
Rit. Seguendo il sogno di noi In questo posto se vuoi
Ref. Dem Traum von uns folgend, an diesem Ort, wenn du willst
Noi due insieme
Wir zwei zusammen
Il mondo
Die Welt
Si ferma
Hält an
Mi guardi, ti prego ...Rimani qui con me
Du siehst mich an, ich bitte dich ... Bleib hier bei mir
Noi due insieme
Wir zwei zusammen
Il mondo
Die Welt
Si ferma
Hält an
Mi guardi, ti prego ...Rimani qui con me
Du siehst mich an, ich bitte dich ... Bleib hier bei mir





Writer(s): Silvana Blasina, Atos Bassissi, Mauro Levrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.