Matteo Branciamore - Parole nuove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matteo Branciamore - Parole nuove




Parole nuove
Новые слова
Dicono che senza amare
Говорят, что без любви
Non si può comporre una canzone
Нельзя написать песню
Il miglior plettro è la passione
Лучший медиатор страсть
Per ritrovar le corde di una nuova ispirazione
Чтобы найти струны нового вдохновения
Devi soffrire un altro po'
Ты должен страдать ещё немного
E galleggiare in fondo al pozzo che ha scavato l'ossessione
И барахтаться на дне колодца, что вырыла одержимость
Soltanto al buio cerchi il sole
Только в темноте ищешь солнце
In equilibro instabile sul ciglio di un burrone
В неустойчивом равновесии на краю обрыва
Ma io non voglio andare giù
Но я не хочу падать вниз
E guardo su
И смотрю вверх
Fuori dall'oblò
Из иллюминатора
Vedo una schiera di stelle
Вижу россыпь звёзд
Che mi pregano di usare altre parole più belle
Которые молят меня использовать другие, более красивые слова
Niente amore, niente mare, sole, sale perché
Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что
Musica e parole
Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze
Это пьяные посиделки в комнатах
Piene d'api e zanzare
Полных пчёл и комаров
Ridono dei nostri sforzi
Они смеются над нашими усилиями
Ma lo so
Но я знаю
Che se spalanco la porta
Что если распахну дверь
Io le libererò
Я их освобожу
Cadono le lettere magnetiche
Падают магнитные буквы
Dal frigo vecchio e stanco
Со старого, усталого холодильника
Il pavimento è un foglio bianco
Пол это чистый лист
Ed io in ginocchio
И я на коленях
A schiccherarle tutte come biglie
Щёлкаю ими всеми, как шариками
Una ogni cento faccio gol
Один из ста гол
Lo stadio è pieno di tifosi
Стадион полон болельщиков
Pronti a darmi del campione
Готовых назвать меня чемпионом
Ogni parola fa un mattone
Каждое слово кирпичик
E costruisco stanze colorate senza tetto
И я строю разноцветные комнаты без крыши
E finalmente guardo
И наконец смотрю
Fuori dall'oblò
Из иллюминатора
Vedo una schiera di stelle
Вижу россыпь звёзд
Che mi pregano di usare altre parole più belle
Которые молят меня использовать другие, более красивые слова
Niente amore, niente mare, sole, sale perché
Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что
Musica e parole
Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze
Это пьяные посиделки в комнатах
Piene d'api e zanzare
Полных пчёл и комаров
Ridono dei nostri sforzi
Они смеются над нашими усилиями
Ma lo so
Но я знаю
Se lasci andare la testa
Если отпустишь голову
Non ti dico
Я тебе не скажу
Fuori dall'oblò
Из иллюминатора
Vedo una schiera di stelle
Вижу россыпь звёзд
Che mi pregano di usare altre parole più belle
Которые молят меня использовать другие, более красивые слова
Niente amore, niente mare, sole, sale perché
Никакой любви, никакого моря, солнца, соли, потому что
Musica e parole
Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze
Это пьяные посиделки в комнатах
Piene d'api e zanzare
Полных пчёл и комаров
Ridono dei nostri sforzi
Они смеются над нашими усилиями
Ma lo so
Но я знаю
Se lasci andare la testa
Если отпустишь голову
Lo dicono di no
Они говорят "нет"





Writer(s): Andrea Guerra, Giulio Calvani, Ermanno Giorgetti, B. A. Pierotti, Federico Favot, Giovanni Giombolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.