Paroles et traduction Matteo Capreoli - Versprechen
Manchmal
hab
ich
Angst
dass
ich
nachts
einschlaf'
Иногда
я
боюсь,
что
засну
ночью'
Und
ich
hab
noch
nichts
Neues
gesehen
И
я
еще
не
видел
ничего
нового
Und
manchmal
hab
ich
Angst,
И
иногда
я
боюсь,
Dass
ich
morgens
aufwach
und
alles
war
so
wie
es
war
Что
я
просыпаюсь
утром,
и
все
было
так,
как
было.
Und
manchmal
hab
ich
Angst,
И
иногда
я
боюсь,
Dass
ich
morgens
aufwach'
Что
я
просыпаюсь
утром'
Und
die
Wahrheit
direkt
vor
mir
steht
und
ich
schau
raus
И
правда
прямо
передо
мной,
и
я
выгляжу
из
нее.
Und
ich
weiß
nicht
ob
ich
gehe
oder
ob
ich
hier
schon
jemals
war
(und
klar)
И
я
не
знаю,
уйду
ли
я,
или
если
я
когда-либо
был
здесь
(и,
конечно
же,
был)
Alles
verändert
sich
nimmt
das
Leben
seinen
lauf
Все
меняется,
жизнь
идет
своим
чередом
Doch
manche
Dinge
hätte
ich
gerne
für
ewig
Но
некоторые
вещи
я
хотел
бы
делать
вечно
So
nur
ob
das
geht
das
weiß
ich
nicht
genau
Вот
только
получится
ли
это,
я
точно
не
знаю
Und
ich
kann
dir
nichts
versprechen
geschweige
denn
noch
schwören
И
я
не
могу
тебе
ничего
обещать,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
поклясться.
Alles
was
ich
dir
sagen
kann
ist
dass
ich
bin
da
bis
ich
geh
Uhhhh
Все,
что
я
могу
тебе
сказать,
это
то,
что
я
буду
рядом,
пока
я
не
уйду
Ухххх
Manchmal
tuts
auch
weh,
Иногда
тоже
больно,
Wenn
ich
nachts
aufwach
Когда
я
просыпаюсь
ночью
Und
die
Wahrheit
direkt
vor
dir
steht
И
правда
прямо
перед
тобой.
Frag
mich
worum
es
geht
und
ob
ich
wieder
einschlaf
Спроси
меня,
в
чем
дело
и
снова
ли
я
засыпаю
Und
alles
dreht
sich
plötzlich
über
mir
И
все
это
внезапно
переворачивается
надо
мной.
Und
bevor
du
schlafen
gehst,
И
перед
тем,
как
ты
ляжешь
спать,,
Versprech
ich
dir
dass
ich
aufpass
Обещаю
ли
я
тебе,
что
буду
осторожен
Schweißgebadet
liege
ich
neben
dir
Покрытый
потом,
я
лежу
рядом
с
тобой
Und
lauf
den
Flur
auf
und
ab
und
frag
mich
ob
das
Sinn
macht
И
бегай
по
коридору
взад
и
вперед,
спрашивая
меня,
имеет
ли
это
смысл
Wenn
ich
auf
dich
aufpass
wer
schaut
dann
nach
mir
Когда
я
забочусь
о
тебе,
кто
смотрит
на
меня
тогда
Ich
will
nicht
für
dich
sondern
mit
dir
sein
Я
хочу
быть
не
для
тебя,
а
с
тобой
Ich
trag
mein
Leben
und
du
trägst
mein
Я
несу
свою
жизнь,
а
ты
несешь
мою
Wir
sperren
uns
nicht
gegenseitig
ein
Мы
не
запираем
друг
друга
Ich
liebe
dich
so
lange
es
geht
Я
люблю
тебя
так
долго,
как
могу
Solange
du
fühlst
und
nicht
vergehst
Пока
ты
чувствуешь
и
не
уходишь
Bleib
ich
bei
dir
vielleicht
ein
Leben
lang
Останусь
ли
я
с
тобой,
может
быть,
на
всю
жизнь
Und
ich
kann
dir
nichts
versprechen
geschweige
denn
noch
schwören
И
я
не
могу
тебе
ничего
обещать,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
поклясться.
Alles
was
ich
dir
sagen
kann
ist
dass
ich
bin
da
bis
ich
geh
Den
du
kannst
mir
nichts
versprechen
geschweige
denn
noch
schwören
Все,
что
я
могу
тебе
сказать,
это
то,
что
я
буду
рядом,
пока
я
не
уйду
ты
не
можешь
мне
ничего
обещать
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
поклясться
Alles
was
du
sagen
kannst
ist
dass
du
da
bist
bis
du
gehst
Und
ich
will
dir
nichts
versprechen
geschweige
denn
noch
schwören
Все,
что
ты
можешь
сказать,
это
то,
что
ты
будешь
рядом,
пока
не
уйдешь,
И
я
не
хочу
ничего
обещать
тебе,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
поклясться
Alles
was
ich
sagen
will
ist
ich
bin
da
Uhhh
Все,
что
я
хочу
сказать,
это
то,
что
я
там,
тьфу
Und
ich
will
dir
nichts
versprechen
geschweige
denn
noch
schwören
И
я
не
хочу
ничего
обещать
тебе,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
клясться.
Alles
was
ich
sagen
will
ist
ich
bin
da
Все,
что
я
хочу
сказать,
это
то,
что
я
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Capreoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.