Paroles et traduction Matteo feat. Uddi - Bună, Mărie!
Întoarce
capul
după
ea
absolut
toată
strada
Поворачивает
голову
за
ней
абсолютно
всю
улицу
Toată
lumea
se
oprește
când
își
face
promenada
Все
останавливаются,
когда
делают
свой
променад
O
arde-n
groove
de
parcă-i
Groove
Armada
Гори
ее
паз,
как
будто
ее
паз
Армада
Își
mișcă
basul
ei
ca
pe
Lambada
Она
двигает
своим
басом,
как
Ламбада
Toată
lumea-i
curioasă
să
cunoască
fata
Всем
любопытно
узнать
девушку
Bărbații
în
fața
ei
spun
doar
"gugu,
gaga"
Мужчины
перед
ней
просто
говорят:
"Гугу,
Гага"
Îi
face
să
bâlbâie
doar
când
le-arată
fața
Это
заставляет
их
заикаться
только
тогда,
когда
они
показывают
свое
лицо
She's
a
murderer,
cineva
să
cheme
armata
Она
убийца,
кто-нибудь,
чтобы
вызвать
армию
Acolo
stă
ea,
te-așteaptă
să
vii
(să
vii)
Там
она
сидит
и
ждет,
когда
ты
придешь
(придешь)
Supererou,
îmbrăcat
la
sacou
Супергерой,
одетый
в
пиджак
Save
ya,
lady
Спаси
я,
леди
Ești
bună,
Mărie!
Ты
хороша,
Мэсси!
Lasă
număru'
și
mie
Пусть
число
и
я
Hai
spune-mi,
Mărie!
Скажи
мне,
Мэри!
Nu
ți-e
greu
și
ție?
Тебе
тоже
не
тяжело?
Te
văd
atât
de
bine
Я
вижу
тебя
так
хорошо
Ce-ar
fi
să
zbori
cu
mine
Как
насчет
того,
чтобы
летать
со
мной
Are
o
atitudine
din
starea
ei
natală
У
нее
отношение
из
ее
родного
состояния
Are
un
atu
de
ne
bagă
pe
toți
în
boală
У
него
есть
козырь
всех
нас
в
болезни
Are
un
tattoo
de
când
era
la
școală
У
нее
была
татуировка
с
тех
пор,
как
она
училась
в
школе
Ai
grijă
cu
privirea
ei
că
poate
fi
fatală
Будьте
осторожны
с
ее
взглядом,
что
это
может
быть
фатальным
Ca
parfumul
ce-l
poartă,
ea
e
originală
Как
аромат,
который
она
носит,
она
оригинальная
Se-mbracă
de
parcă
o
vezi
aproape
goală
Se-mbrace,
как
будто
вы
видите
ее
почти
обнаженной
Are
tenul
frumos
și
e
ca
nou
У
него
красивый
цвет
лица,
и
он
как
новый
Ai
grijă
cum
o
atingi
să
n-o
spargi
că-i
bibelou
Осторожно,
как
ты
прикасаешься
к
ней,
чтобы
не
сломать
ее,
что
ее
безделушка
Acolo
stă
ea,
te-așteaptă
să
vii
(să
vii)
Там
она
сидит
и
ждет,
когда
ты
придешь
(придешь)
Supererou,
îmbrăcat
la
sacou
Супергерой,
одетый
в
пиджак
Save
ya,
lady
Спаси
я,
леди
Ești
bu-bu,
ești
bună,
Mărie!
Ты
бу-бу,
ты
хорошая,
Мэри!
Lasă
număru'
și
mie
Пусть
число
и
я
Hai
spune,
Mărie!
Скажи,
Мэри!
Nu
ți-e
greu
și
ție?
Тебе
тоже
не
тяжело?
Te
văd
atât
de
bine
Я
вижу
тебя
так
хорошо
Ce-ar
fi
să
zbori
cu
mine
Как
насчет
того,
чтобы
летать
со
мной
Dacă
ai
fi
cu
ea
Если
бы
Вы
были
с
ней
Ai
cuceri
lumea
Вы
покорите
мир
Și
toți
te-ar
întreba
И
все
они
будут
спрашивать
вас
Ce
face
Măria
ta?
Что
делает
Ваше
Величество?
Ești
bu-bu,
ești
bună,
Mărie!
Ты
бу-бу,
ты
хорошая,
Мэри!
Lasă
număru'
și
mie
Пусть
число
и
я
Hai
spune,
Mărie!
Скажи,
Мэри!
Nu
ți-e
greu
și
ție?
Тебе
тоже
не
тяжело?
Te
văd
atât
de
bine
Я
вижу
тебя
так
хорошо
Ce-ar
fi
să
zbori
cu
mine
Как
насчет
того,
чтобы
летать
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATEI ANTON VASILIU, ANDREI PETRISOR LUPEAN, NICOLETA MIHAILA, RAZVAN CONSTANTIN MIHAILA, DRAGOS UDILA, PETER HATHAZI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.