Paroles et traduction Matteoh feat. Lorenz0, Yung Jaco & Daniel Vinter - Deň Zúčtovania
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deň Zúčtovania
Day of Reckoning
Je
tu
den,
co
si
zaplatíš,
za
to
žes
nebyl,
uh
The
day
has
come,
you'll
pay
for
your
absence,
uh
Řekni
mi,
kdo
si,
co
si,
že
tu
jsi
když
nejsi?
Uh
Tell
me,
who
are
you,
what
are
you,
that
you're
here
when
you're
not?
Uh
Prosíš
vo
pomoc
jak
SOS
a
když
jsem
já
You
beg
for
help
like
SOS,
and
when
I'm
here
Jak
si
dělal,
že
nevíš,
že
nevidíš,
kde
jsem,
v
čem
sem,
proč
sem
píčo
You
acted
like
you
didn't
know,
didn't
see,
where
I
am,
what
I'm
in,
why
I'm
here,
bitch
A
ja
nezapomínám,
na
to
nezapomeň
And
I
don't
forget,
don't
forget
that
Pamatuju,
když
si
neřekl
nic
a
když
zase
too
much
I
remember
when
you
said
nothing
and
then
too
much
Cejtim
ty
jizvy
na
mým
srdci
občas
zabolej
I
feel
the
scars
on
my
heart,
sometimes
they
ache
Ale
od
tebe
ne,
ty
kurvo,
pro
tebe
je
tu
guma
But
not
from
you,
you
whore,
for
you
there's
rubber
Neva,
nevím
Whatever,
I
don't
know
A
je
mi
jedno
proč
si
And
I
don't
care
why
you
are
Tebe
nevidím
I
don't
see
you
Když
mluvíš
nemám
uši,
sluch
When
you
speak,
I
have
no
ears,
no
hearing
Tvoje
slova
jenom
hluk
Your
words
are
just
noise
Jenom
další
pussyboy,
co
se
snaží
infiltrovat
kruh
(infiltrovat)
Just
another
pussyboy
trying
to
infiltrate
the
circle
(infiltrate)
Fuck
that,
fuck
that,
look
Fuck
that,
fuck
that,
look
Ty
budeš
závidět
až
budeš
v
starý
Fabii
You'll
be
envious
when
you're
in
an
old
Fabia
Uvidíš
moje
posts,
pičo
You'll
see
my
posts,
bitch
Stu
se
otřásá,
jak
kdyby
Mário
byl
pod
nim
s
nim
byl
Wario
The
city
trembles
as
if
Mario
was
under
it
with
Wario
A
sbíral
z
něho
coins,
pičo
And
he
was
collecting
coins
from
it,
bitch
It's
a
money
maker
It's
a
money
maker
Střiham
od
sebe
zmrdy,
protože
mi
berou
paper
I'm
cutting
off
bastards
because
they're
taking
my
paper
Berou
mi
chleba
od
huby,
pak
hrajou
že
jsou
bakers
They're
taking
the
bread
from
my
mouth,
then
they
act
like
they're
bakers
Už
dávno
nemám
kolem
skoro,
už
nedelám
favours
I
don't
have
almost
anyone
around
anymore,
I
don't
do
favors
anymore
Slanej
karamel
je
teď
mě
nejvíc
favorite
flavour
Salted
caramel
is
now
my
most
favorite
flavor
Už
seru
pistácii
I'm
done
with
pistachio
Fuck
that
shit,
už
ani
later
Fuck
that
shit,
not
even
later
Ta
sičí
jako
bachyně,
tahle
kvičí
jako
had
This
one
oinks
like
a
sow,
this
one
squeals
like
a
snake
Říkám
si
jak
to,
že
svině
mě
furt
zvládnou
zamotat
I
wonder
how
pigs
still
manage
to
confuse
me
Zamotali
ma,
namotali
ma
They
tangled
me,
they
wrapped
me
up
Neraz,
dvaraz,
tak
päťkrát
Not
once,
twice,
but
five
times
Sľúbené
hory
doly,
nevidel
som
ich
Promised
mountains
and
valleys,
I
didn't
see
them
Už
neverím
ani
svojim
I
don't
even
trust
my
own
anymore
Nepočuješ
prázdne
slohy
You
don't
hear
empty
verses
Lebo
život
nebol
gombík
Because
life
wasn't
a
button
Hrať
to
na
dve
strany
ako
stereo
Playing
it
both
ways
like
stereo
Nebol
môj
zámer,
takže
sorry
môj
Wasn't
my
intention,
so
sorry
mine
Sorry
všetkým
na
ktorých
som
zabudol
Sorry
to
everyone
I
forgot
Snažil
som
sa
otvoriť
dvere
medzi
nami
I
tried
to
open
the
door
between
us
Ale
sa
mi
zlomil
kľúč
v
zámku
But
my
key
broke
in
the
lock
Aspoň
som
sa
snažil,
možno
až
príliš
At
least
I
tried,
maybe
too
much
Co
je
moc,
to
je
příliš
Too
much
is
too
much
Driblink
jak
Jack
Grealish
Dribbling
like
Jack
Grealish
Můžu
dělat,
co
chci
I
can
do
what
I
want
Každou,
každou
chvíli
Every,
every
moment
Zmrdi
dělaj,
že
sou
hard,
ale
v
jádru
tak
malí
Bastards
act
like
they're
hard,
but
inside
so
small
Já
kreslim
to
plátno,
Salvador
Dalí
I'm
painting
this
canvas,
Salvador
Dalí
Oni
nedělaj
nic,
život
jenom
prokalí
They
don't
do
anything,
just
waste
their
lives
Sou
tak
fuckin'
basic,
nic
netuší
They're
so
fuckin'
basic,
they
don't
know
anything
Bro
to
je
crazy
Bro
that's
crazy
Já
už
nemam
čas,
na
to
bejt,
na
to
bejt
jenom
lazy
I
don't
have
time
anymore,
to
be,
to
be
just
lazy
Já
už
nemam
čas,
na
to
bejt,
na
to
bejt
jenom
basic
I
don't
have
time
anymore,
to
be,
to
be
just
basic
Ti,
co
odešli
in
the
past
Those
who
left
in
the
past
Tak
ti
přijdou
zas
They
will
come
back
Ale
srát
na
ně
But
fuck
them
Já
vím,
že
je
to
past,
yeah
I
know
it's
a
trap,
yeah
Já
vím,
že
je
to
past,
yeah
I
know
it's
a
trap,
yeah
Tolik
brk
a
tolik
slov
So
many
blunts
and
so
many
words
Tolik
prázdných
vět
a
prázdný
slok
So
many
empty
sentences
and
empty
verses
A
prázdných
slok
And
empty
verses
Viděl
jsem
tolik
masek
a
tolik
fakers
I've
seen
so
many
masks
and
so
many
fakers
Věř
mi,
že
ten
drip
co
maj
má
hořkosladkou
flavor,
oh-oh
Believe
me,
the
drip
they
have
has
a
bittersweet
flavor,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lorenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.