Paroles et traduction Matteoh - V Hlave Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V Hlave Mess
Mess In My Head
Prázdná
flaška
ze
stolu
padá
na
zem
a
rozbíjí
se
An
empty
bottle
falls
from
the
table
to
the
floor
and
shatters
Kdyby
ten
chance
někdy
zhasl
If
that
chance
ever
faded
out
Snažím
se
Nipsey
Hussle,
vlasy
v
puse,
v
jednom
kuse
I'm
trying
Nipsey
Hussle,
hair
in
my
mouth,
in
one
piece
Ona
slyší
moje
srdce,
a
cítí
jak
tluče
She
hears
my
heart,
and
feels
it
beating
Se
mi
sní
o
ní,
jedeme
alejí
tújí
I
dream
of
her,
we're
driving
down
an
alley
of
thujas
Se
tulí
ke
mě
utíká
time
rychleji
než
vyhoří
na
svíčce,
oheň,
oheň
She
hugs
me,
time
flies
faster
than
the
fire
on
a
candle
burns
out,
fire,
fire
Po
tom
co
se
svlíkne
After
she
undresses
Ví
kde,
ona
ví
že,
ve
studiu
sem
a
plnim
si
sen
She
knows
where,
she
knows
that,
I'm
in
the
studio
fulfilling
my
dream
Ale
ve
mě
se
tvoří
to
zvíře
But
an
animal
is
forming
inside
me
Tak
ještě
že
je
kráska
It's
a
good
thing
she's
beautiful
Ještě
že
tam
je
ta
l-l-l-l
It's
a
good
thing
that
l-l-l-l
is
there
Otázka,
vím
že
je
to
sázka,
ví
že
je
to
sázka
Question,
I
know
it's
a
gamble,
she
knows
it's
a
gamble
Ale
vím
že
je
to
l-l-l-l
But
I
know
it's
l-l-l-l
Protože
jestli
ne,
tak
ni-ic,
yeah
Because
if
not,
then
no-o-o-thing,
yeah
Hudba,
láska,
hoes,
money,
baby
dej
mi
sebe
Music,
love,
hoes,
money,
baby
give
me
yourself
Celou
ne
jenom
semi,
buď
ty
a
nebo
henny
All
of
you,
not
just
semi,
be
you
or
be
henny
Chci
tolik
cashe
abych
nám
koupil
budoucnost
I
want
so
much
cash
to
buy
us
a
future
A
nekoukal
na
ty
fakin
ceny
And
not
look
at
those
fuckin'
prices
Tolik
lidí
pro
který
jedu
ten
hustle
So
many
people
I'm
hustling
for
I
pro
ty
co
se
nenarodili,
i
pro
ty
co
tu
byly
dřív
než
já
Even
for
those
who
haven't
been
born,
even
for
those
who
were
here
before
me
S
ní
padám
freefall,
když
otevřu
oči
s
ní,
se
mi
hlava
motá
With
her
I'm
freefalling,
when
I
open
my
eyes
with
her,
my
head
is
spinning
Tolik
lidí
pro
který
jedu
ten
hustle
So
many
people
I'm
hustling
for
I
pro
ty
co
se
nenarodili
Even
for
those
who
haven't
been
born
I
pro
ty
co
tu
byly
dřív
než
já
Even
for
those
who
were
here
before
me
S
ní
padám
freefall,
když
otevřu
oči
s
ní,
se
mi
hlava
motá
With
her
I'm
freefalling,
when
I
open
my
eyes
with
her,
my
head
is
spinning
Nepopuju
pills,
radši
popuju
konfety
I
don't
pop
pills,
I'd
rather
pop
confetti
Dokud
nebudeme
up
Until
we're
up
Žádný
wrapy,
dokud
nebudeme
up
No
wraps,
until
we're
up
Vlastně
i
pak,
because,
what
the
fuck,
běžím
aby
neujel
mi
vlak
Actually,
even
then,
because,
what
the
fuck,
I'm
running
so
I
don't
miss
the
train
This
shit
jediný
co
mě
baví
dělat
This
shit
is
the
only
thing
I
like
to
do
Říkám
jestli
se
mě
ptáš
I'm
saying
if
you're
asking
me
Nechci
v
kanclu
nine
to
five
I
don't
want
a
nine-to-five
in
an
office
Ani
nechci
bejt
já
dole,
fuck
And
I
don't
want
to
be
down
there,
fuck
Otrokem
zmrda
já
nechci
bejt
I
don't
want
to
be
a
motherfucker's
slave
Pamatuju
sunny
days
u
poolu
I
remember
sunny
days
by
the
pool
Pamatuju
i
když
sem
byl
do
tři
rána
vzhůru
I
remember
even
when
I
was
up
until
three
in
the
morning
Občas
zapomínám
co
je
vůbec
reason
Sometimes
I
forget
what
the
reason
even
is
Ale
vím
že
budem
příští
season
up
But
I
know
we'll
be
up
next
season
Pamatuju
bros,
když
jsme
spolu
dávali
ty
hlavy
klan
I
remember
bros,
when
we
were
putting
our
heads
together
clan
Teď
dostávám
hlavy
já,
mě
baví
Now
I'm
getting
head,
I
like
it
Rád
sedím
sám
po
večerech,
koukám
na
svoje
city
I
like
to
sit
alone
in
the
evenings,
looking
at
my
city
Vnímám
city,
který
jindy
necítím
I
perceive
the
city,
which
I
don't
feel
at
other
times
A
dumám,
proč
kytky
vadnou
And
I
wonder
why
flowers
wilt
Proč
hvězdy
spadnou
Why
stars
fall
Proč
těla
chladnou
Why
bodies
get
cold
Proč
za
každou
kladnou
věci,
tisíc
bad
things
Why
for
every
positive
thing,
a
thousand
bad
things
Can't
think
když
nejsem
high,
proč
Can't
think
when
I'm
not
high,
why
Nevím
sám,
proč
nevnímám
I
don't
know
myself,
why
I
don't
perceive
Proč
cítím
se
sám
sebou
jenom
když
sem
s
ní
Why
I
only
feel
like
myself
when
I'm
with
her
Když
mě
líbá
proč,
když
zpívám,
proč
When
she
kisses
me,
why,
when
I
sing,
why
Proč
v
hlavě
mess
Why
a
mess
in
my
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.