Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tud
če
ne
bi
mel
ust,
bi
te
pojedu
Auch
wenn
ich
keinen
Mund
hätte,
würde
ich
dich
verschlingen
Dacho
mrki
flow,
paradoks
je
v
etru
Dacho,
finsterer
Flow,
ein
Paradox
im
Äther
Ma
tud
če
ne
bi
mel
ust,
bi
te
pojedu
Auch
wenn
ich
keinen
Mund
hätte,
würde
ich
dich
verschlingen
Tunja
mrki
flow,
paradoks
je
v
etru
Tunja,
finsterer
Flow,
ein
Paradox
im
Äther
Ma
tud
če
ne
bi
mel
ust,
bi
te
pojedu
Auch
wenn
ich
keinen
Mund
hätte,
würde
ich
dich
verschlingen
Tak
je
moj
flow,
paradoks
je
v
etru
So
ist
mein
Flow,
ein
Paradox
im
Äther
Čk
čk,
pošljem
te
čez
prizmo
Tschk
tschk,
ich
schicke
dich
durchs
Prisma
En
sam
v
galaksiji
na
ta
beat,
jou
Einziger
in
der
Galaxie
auf
diesem
Beat,
jou
Gorijo
ceste,
gorijo
bloki
Die
Straßen
brennen,
die
Blocks
brennen
V
odtokih
odmevi,
smrdijo
otroci
In
den
Abflüssen
Echos,
es
stinken
die
Kinder
Afro
poki,
dupljec
parazit
pošeslic
Afro-Pops,
doppeltes
Parasiten-Kauderwelsch
Sudoku
za
kokovi,
duhove
prav
stric
Sudoku
für
Kokser,
Geister,
genau,
Onkel
Cip
cipilip
cipilonika
Zipp
zippilipp
zippilonika
Duhovi
čakajo
v
kleti
fuki
senco
zombija
Geister
warten
im
Keller,
ficken
den
Schatten
eines
Zombies
Dva
tri
bonija,
jahi
me
k
ponija
Zwei,
drei
Bonbons,
reite
mich
wie
ein
Pony
Ne
bi
pred
blokom,
dobite
gospa
Evgenija
Nicht
vor
dem
Block,
sonst
erwischt
uns
Frau
Evgenija
Sise
v
grmovje,
križ
na
križ,
bombon
je
Titten
ins
Gebüsch,
Kreuz
über
Kreuz,
ein
Bonbon
ist
es
Bambino
vudu
lutke,
vampirji
in
šutke
Bambino-Voodoo-Puppen,
Vampire
und
Spritzen
Skupi
v
gozdu,
kerih
na
veji
v
Kongu
Zusammen
im
Wald,
Käfige
am
Ast
im
Kongo
Kdo
si
upa
za
zaveso,
krokarji
v
krogu
Wer
traut
sich
hinter
den
Vorhang,
Krähen
im
Kreis
Grof
Montecristo,
grem
sam
v
bistro
Graf
Montecristo,
ich
gehe
allein
ins
Bistro
Fly
ure,
fly
srajce,
coffee
dental
magistro
Flotte
Uhren,
flotte
Hemden,
Kaffee,
Dental,
Magister
Sam
trikrat,
skos
med
vrsticam
Nur
dreimal,
immer
zwischen
den
Zeilen
Pusi
džusi
na
stopnicah,
pusi
džusi
na
platnicah
Pussy-Säfte
auf
den
Stufen,
Pussy-Säfte
auf
den
Covern
Sling
sling,
tema
ujeta
v
žicah
Sling
sling,
Dunkelheit
gefangen
in
Drähten
Ptice
me
kličejo,
morm
služt
pticam
Vögel
rufen
mich,
ich
muss
den
Vögeln
dienen
V
skriptah,
ključne
dolžnosti
za
princa
In
Skripten,
Schlüsselpflichten
für
den
Prinzen
Princesa
Adisa,
znamenje
kraljeva
lisa
Prinzessin
Adisa,
Zeichen
des
königlichen
Mals
Tisoč
in
ena
noč,
Kamasutra
in
svila
Tausendundeine
Nacht,
Kamasutra
und
Seide
Kraljeva
pojstla,
sojka
Godzilla
Königliches
Bett,
Eichelhäher
Godzilla
Mjav
mjav,
pav
prav,
kristal
kila
Miau
miau,
Pfau
pfau,
Kristall
Kilo
Kristalna
mami
fuka
aliene
iz
profila
Kristall-Mami
fickt
Aliens
im
Profil
A
je
možn,
da
ma
čiča
tak
flow
Ist
es
möglich,
dass
ein
Alter
solchen
Flow
hat
Neverjetn
stil,
čiča
ga
ubou
Unglaublicher
Stil,
der
Alte
hat's
drauf
Old
fellas,
končno
brez
okov
Alte
Kumpels,
endlich
ohne
Fesseln
Verižni
členi
skupi
speti
na
Kreti
v
sonetih
Kettenglieder
zusammengefügt
auf
Kreta
in
Sonetten
Ma
koga
jebe,
slad
se
beti
polpeti
Wen
kümmert's,
Süßes,
sich
zu
betten,
Polypen
Prav
da
so
modeli
prizadeti
dol
v
kleti
Sagen,
dass
die
Typen
gestört
sind,
unten
im
Keller
Kako
dela
zajček,
tačka
je
v
kremi
Wie
macht
das
Häschen,
Pfötchen
in
der
Creme
Obriš
si
brke
hit,
hit,
k
te
vidjo
sosedi
Wisch
dir
den
Bart
ab,
schnell,
schnell,
bevor
dich
die
Nachbarn
sehen
Zamiž,
naštej
do
deset,
križ
Schließ
die
Augen,
zähl
bis
zehn,
Kreuz
Ne
pomaga
sto
besed,
ti
loviš
Hundert
Worte
helfen
nicht,
du
fängst
Dam
diri
dam
dam,
js
pa
moj
klan
vsak
dan
Dam
diri
dam
dam,
ich
und
mein
Clan
jeden
Tag
Pušim
vutro
cel
dan
Ich
rauche
Gras
den
ganzen
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matej Tunja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.