Paroles et traduction Matthaios - Pangako
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tandang-tanda
ko
pa
yung
araw
na
nangako
ka
sa
akin
I
still
remember
the
day
you
promised
me
Na
sa
iyong
pag
balik
ay
babalik
ka
rin
sa
akin
That
you
would
come
back
to
me
Ngunit
parang
tinangay
na
'to
ng
hangin
But
it
seems
like
the
wind
has
taken
it
away
Palayo
sa
'yo
Far
away
from
me
Ang
puso,
lumamig
na
'to
My
heart
has
grown
cold
Kakaintay
ko
sa
'yo
From
waiting
for
you
Habang
lumalamig
ang
puso
ko
sa
kakaabang
While
my
heart
grows
colder
with
each
passing
day
Yung
puso
mo
ay
umiinit
na
para
sa
iba
Your
heart
is
warming
up
for
someone
else
Medyo
masakit
isipin
na
nag-babago
ka
na
It
hurts
to
think
that
you
are
changing
Pero
walang
magagawa
kasi
malayo
ka
na
But
there
is
nothing
I
can
do
because
you
are
far
away
Gusto
sana
kitang
balikan
kaso
ayaw
mo
na
I
want
to
come
back
to
you,
but
you
don't
want
me
anymore
Nakatingin
ka
sa
akin
habang
kayakap
mo
siya
You
are
looking
at
me
while
you
are
hugging
her
Tinitiis
ko
ang
sakit
hanggang
ako
ay
mamanhid
I
endure
the
pain
until
I
become
numb
Dahil
mas
mabuti
iyon
kesa
sarili
ko'y
ipilit
Because
that
is
better
than
forcing
myself
Mga
pangako
na
napako
Promises
that
were
broken
Kaya
pa
bang
itayo?
Can
they
still
be
rebuilt?
Mga
kilig
at
pag
paasa
Excitement
and
hope
Parang
gaguhan
na
'to
It's
like
a
joke
Umasa
sa
wala
Hoping
for
nothing
Meron
ka
ng
iba
You
have
someone
else
Sana
ika'y
masaya
I
hope
you
are
happy
Kahit
ang
hirap
na
Even
though
it
is
hard
Mga
pangako
na
napako
Promises
that
were
broken
Kaya
pa
bang
itayo?
Can
they
still
be
rebuilt?
Mga
kilig
at
pag
paasa
Excitement
and
hope
Parang
gaguhan
na
'to
It's
like
a
joke
Umasa
sa
wala
Hoping
for
nothing
Meron
ka
ng
iba
You
have
someone
else
Sana
ika'y
masaya
I
hope
you
are
happy
Kahit
ang
hirap
na
Even
though
it
is
hard
Hindi
ako
panakip
butas
o
panandaliang
lunas
I
am
not
a
stopgap
or
a
temporary
solution
Ang
gusto
ko
yung
matagalan
at
yung
tunay
mag-mahalan
I
want
something
long-lasting
and
real
Ayaw
ko
na
ng
laro-laro
I
don't
want
games
anymore
Gusto
ko
lang
yung
totoo
I
just
want
the
truth
Kasi
pagod
na
ko
sa
'yo
Because
I
am
tired
of
you
Pagod
sa
panloloko
mo
Tired
of
your
lies
Para
kang
malaking
isda,
isa
kang
malaking
tinik
You're
like
a
big
fish,
a
big
bone
Kapag
ako'y
nakalayo,
hinihila
mo
pabalik
When
I
get
away,
you
pull
me
back
Kapag
'di
siya
nakatingin,
humihingi
ka
ng
halik
When
she's
not
looking,
you
ask
me
for
a
kiss
Kapag
magkaaway
kayo
bigla
ka
sa
'kin
babalik
When
you
two
fight,
you
come
back
to
me
Sawa
na
sa
'yo
at
sa
mga
pangako
mo
I'm
tired
of
you
and
your
promises
Naaalala
mo
lang
'to
pag
magkaaway
kayo
You
only
remember
me
when
you
two
are
fighting
Minamahal
mo
lang
ako
pag
'di
ka
niya
pinapansin
You
only
love
me
when
she
doesn't
pay
attention
to
you
Biglang
pag
kayo'y
nag-bati
ako'y
iiwan
na
ulit
When
you
two
are
back
together,
you
leave
me
alone
again
Mga
pangako
na
napako
Promises
that
were
broken
Kaya
pa
bang
itayo?
Can
they
still
be
rebuilt?
Mga
kilig
at
pag
paasa
Excitement
and
hope
Parang
gaguhan
na
'to
It's
like
a
joke
Umasa
sa
wala
Hoping
for
nothing
Meron
ka
ng
iba
You
have
someone
else
Sana
ika'y
masaya
I
hope
you
are
happy
Kahit
ang
hirap
na
Even
though
it
is
hard
Mga
pangako
na
napako
Promises
that
were
broken
Kaya
pa
bang
itayo?
Can
they
still
be
rebuilt?
Mga
kilig
at
pag
paasa
Excitement
and
hope
Parang
gaguhan
na
'to
It's
like
a
joke
Umasa
sa
wala
Hoping
for
nothing
Meron
ka
ng
iba
You
have
someone
else
Sana
ika'y
masaya
I
hope
you
are
happy
Kahit
ang
hirap
na
Even
though
it
is
hard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Matthew Brecio
Album
Pangako
date de sortie
17-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.