Paroles et traduction Matthew Dear - Modafinil Blues
I′m
a
touch
fast
Я
на
ощупь
быстр.
Though
I'll
be
last
Хотя
я
буду
последним.
To
play
with
the
heart
from
the
start
Играть
с
сердцем
с
самого
начала
I′ll
be
straight
Я
буду
честен.
The
second
best
boy
Второй
лучший
мальчик
Unless
like
the
rest
boy
Разве
что
как
все
остальные
парень
I'll
stick
around
in
the
house
of
your
mind
Я
останусь
в
доме
твоего
разума.
And
I
never
thought
they'd
get
to
you
И
я
никогда
не
думал,
что
они
доберутся
до
тебя.
So
tell
me
have
they
gotten
to
you,
too?
Так
скажи
мне,
они
добрались
и
до
тебя?
Did
you
tell
them
what
they
wanted
to
know?
Ты
сказал
им
то,
что
они
хотели
знать?
Did
you
show
them
what
I
wanted
to
show,
you?
Ты
показал
им
то,
что
хотел
показать
я?
And
it′s
coming
undone
И
все
рушится.
So
I
run
and
I
run
Поэтому
я
бегу
и
бегу.
But
there′s
nowhere
left
worth
Но
больше
ничего
не
осталось.
It's
hopeless
at
best
В
лучшем
случае
это
безнадежно
But
what
do
we
get?
Но
что
мы
получаем?
A
sense
of
regret
which
feels
like
Чувство
сожаления,
которое
похоже
на
...
Nothing
new
Ничего
нового.
I′m
the
white
ash
Я-белый
пепел.
From
the
smoke
stack
Из
дымовой
трубы
Helplessly
floating
from
embers
Беспомощно
плыву
от
углей.
That
create
Которые
создают
Troubled
at
best,
boy
В
лучшем
случае
встревожен,
парень.
Another
decoy
Еще
одна
приманка
Dipping
my
hat
to
the
man
Опускаю
шляпу
перед
мужчиной.
Fanning
the
flame
Раздувание
пламени
I
never
thought
they
could
get
you
to
crack
Я
никогда
не
думал,
что
они
могут
заставить
тебя
расколоться.
So
tell
me
how
they
got
me
to
crack,
you
Так
скажи
мне,
как
они
заставили
меня
расколоться?
Did
you
really
think
you
could
trust
Ты
действительно
думал,
что
можешь
доверять?
Such
a
man
with
a
head
full
of
rust,
too?
Такого
человека
с
головой,
полной
ржавчины?
As
it
was
coming
undone
Как
только
все
было
разрушено
I
could
have
told
you
to
run
Я
мог
бы
сказать
тебе
бежать.
But
I
searched
and
I
yearned
for
that
pill
Но
я
искал
и
тосковал
по
этой
таблетке.
To
get
me
through
Чтобы
помочь
мне
пройти
через
это.
And
I'm
helpless
at
best
И
в
лучшем
случае
я
беспомощен.
Equal
to
the
rest
Равны
остальным.
I′ll
always
forget
Я
всегда
буду
забывать.
Not
to
be
blue
Не
быть
синим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Dear, Antwoine Jerome Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.