Matthew Dear - Temptation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew Dear - Temptation




Temptation
Искушение
I fell down in a room of falling grace.
Я упал в комнате падающей благодати.
I went out with a tempo.
Я вышел с темпом.
I felt hands reach down to protect my fate.
Я почувствовал, как руки тянутся вниз, чтобы защитить мою судьбу.
I saw everything for the first time.
Я увидел всё в первый раз.
I held out for time that I knew was right.
Я ждал времени, которое, как я знал, было правильным.
I knelt down in the temple.
Я преклонил колени в храме.
And a voice spoke loud of all things passed.
И голос громко говорил обо всем, что прошло.
I knew everything for the first time.
Я знал всё в первый раз.
When all my insides fall to pieces they can lead back to gentle feelings.
Когда все мои внутренности разлетятся на куски, они смогут привести обратно к нежным чувствам.
Life will lead back to better to reasons on to the right let's fall to pieces.
Жизнь приведет обратно к лучшему, к причинам, направо, давай разлетимся на куски.
Only inside like little secrets eat you alive like little pieces.
Только внутри, как маленькие секреты, съедают тебя заживо, как маленькие кусочки.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
When all my insides fall to pieces they can lead back to gentle feelings.
Когда все мои внутренности разлетятся на куски, они смогут привести обратно к нежным чувствам.
Life will lead back to better to reasons on to the right let's fall to pieces.
Жизнь приведет обратно к лучшему, к причинам, направо, давай разлетимся на куски.
Only inside like little secrets eat you alive like little pieces.
Только внутри, как маленькие секреты, съедают тебя заживо, как маленькие кусочки.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
When all my insides fall to pieces they can lead back to gentle feelings.
Когда все мои внутренности разлетятся на куски, они смогут привести обратно к нежным чувствам.
Life will lead back to better to reasons on to the right let's fall to pieces.
Жизнь приведет обратно к лучшему, к причинам, направо, давай разлетимся на куски.
Only inside like little secrets eat you alive like little pieces.
Только внутри, как маленькие секреты, съедают тебя заживо, как маленькие кусочки.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
When all my insides fall to pieces they can lead back to gentle feelings.
Когда все мои внутренности разлетятся на куски, они смогут привести обратно к нежным чувствам.
Life will lead back to better to reasons on to the right let's fall to pieces.
Жизнь приведет обратно к лучшему, к причинам, направо, давай разлетимся на куски.
Only inside like little secrets eat you alive like little pieces.
Только внутри, как маленькие секреты, съедают тебя заживо, как маленькие кусочки.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.
I can unwrite this lonely feeling.
Я могу переписать это чувство одиночества.
On to the right let's fall to pieces.
Направо, давай разлетимся на куски.





Writer(s): Dear Matthew, Adams Patrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.