Paroles et traduction Matthew Grant - God Only Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Only Knows
Только Бог знает
I
may
not
always
love
you
Я
могу
не
всегда
любить
тебя,
But
long
as
there
are
stars
above
you
Но
пока
над
тобой
есть
звезды,
You
never
need
to
doubt
it
Тебе
не
нужно
сомневаться,
I'll
make
you
so
sure
about
it
Я
заставлю
тебя
быть
в
этом
уверенной.
God
only
knows
what
I'd
be
without
you
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был
без
тебя.
God
only
knows
what
I'd
be
without
you
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был
без
тебя.
If
you
should
ever
leave
me
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
меня,
Though
life
would
still
go
on
believe
me
Хотя
жизнь
будет
продолжаться,
поверь
мне,
The
world
could
show
nothing
to
me
Мир
не
сможет
показать
мне
ничего,
So
what
good
would
living
do
me
Так
какой
смысл
будет
жить
мне?
God
only
knows
what
I'd
be
without
you
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был
без
тебя.
God
only
knows
what
I'd
be
without
you
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был
без
тебя.
God
only
knows
what
I'd
be
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был,
What
I'd
be
without
you
Кем
бы
я
был
без
тебя.
If
you
should
ever
leave
me
Если
ты
когда-нибудь
покинешь
меня,
Though
life
would
still
go
on
believe
me
Хотя
жизнь
будет
продолжаться,
поверь
мне,
The
world
could
show
nothing
to
me
Мир
не
сможет
показать
мне
ничего,
So
what
good
would
living
do
me
Так
какой
смысл
будет
жить
мне?
God
only
knows
what
I'd
be
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был,
What
I'd
be
without
you
Кем
бы
я
был
без
тебя.
God
only
knows
what
I'd
be
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был,
What
I'd
be
without
you
Кем
бы
я
был
без
тебя.
God
only
knows
what
I'd
be
without
you
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был
без
тебя.
(God
only
knows,
God
only
knows)
(Только
Бог
знает,
только
Бог
знает)
God
only
knows
what
I'd
be
without
you
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был
без
тебя.
(Never
leave
me
don't
you
ever
leave
me,
don't
walk
away
baby)
(Никогда
не
покидай
меня,
не
уходи
от
меня,
не
уходи,
малышка)
God
only
knows
what
I'd
be
without
you
Только
Бог
знает,
кем
бы
я
был
без
тебя.
(You're
my
everything,
you're
my
everything
baby
(Ты
моё
всё,
ты
моё
всё,
малышка)
God
only
knows
what
a
man
I'd
be
if
you
weren't
with
me,
ooooh)
Только
Бог
знает,
каким
бы
мужчиной
я
был,
если
бы
ты
не
была
со
мной,
ооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.