Paroles et traduction Matthew Jordan - Porcelain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
living,
breathing
china
doll
Живая,
дышащая
фарфоровая
кукла
Standing
right
before
me
Стоит
прямо
передо
мной
Face
to
face
Лицом
к
лицу
Those
sad
green
eyes
Эти
грустные
зеленые
глаза
They've
seen
it
all
Они
видели
всё
And
just
one
look
can
lay
my
heart
to
waste
И
всего
один
взгляд
может
разбить
мое
сердце
You
didn't
need
king's
horses
Тебе
не
нужны
были
королевские
кони
You
didn't
need
king's
men
Тебе
не
нужны
были
королевские
люди
You
found
a
way
Ты
нашла
способ
To
put
yourself
together
once
again
Собрать
себя
снова
воедино
But
I
can
see
the
cracks
Но
я
вижу
трещины
And
how
they're
haunting
you
И
как
они
преследуют
тебя
And
now
I
know
exactly
what
to
do
И
теперь
я
точно
знаю,
что
делать
I'm
gonna
wrap
you
up
like
Porcelain
Я
оберну
тебя,
как
фарфор
Gonna
hold
you
in
my
arms
till
then
Буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
до
тех
пор
Yeah
I'll
wrap
you
up
like
Porcelain
Да,
я
оберну
тебя,
как
фарфор
So
when
you
fall,
you're
never
gonna
break
again
Чтобы,
когда
ты
упадешь,
ты
больше
никогда
не
разбилась
Now
I
admit
I've
done
my
share
Признаю,
я
тоже
приложил
руку
Of
shattering
the
fragile
К
разрушению
хрупкого
And
the
fair
И
прекрасного
With
reckless
words
Бездумными
словами
I
can't
recall
Которые
я
не
могу
вспомнить
But
I
know
how
Но
я
знаю,
как
To
handle
you
with
care
Обращаться
с
тобой
бережно
Forget
about
king's
horses
Забудь
о
королевских
конях
Forget
about
king's
men
Забудь
о
королевских
людях
You'll
never
need
Тебе
больше
никогда
не
понадобится
To
put
yourself
together
once
again
Собирать
себя
снова
воедино
But
I
can
see
the
cracks
Но
я
вижу
трещины
And
how
they're
haunting
you
И
как
они
преследуют
тебя
And
now
I
know
exactly
what
to
do
И
теперь
я
точно
знаю,
что
делать
I'm
gonna
wrap
you
up
like
Porcelain
Я
оберну
тебя,
как
фарфор
Gonna
hold
you
in
my
arms
till
then
Буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
до
тех
пор
Yeah
I'll
wrap
you
up
like
Porcelain
Да,
я
оберну
тебя,
как
фарфор
So
when
you
fall,
you're
never
gonna
break
again
Чтобы,
когда
ты
упадешь,
ты
больше
никогда
не
разбилась
Forget
about
king's
horses
Забудь
о
королевских
конях
Forget
about
king's
men
Забудь
о
королевских
людях
You'll
never
need
Тебе
больше
никогда
не
понадобится
To
put
yourself
together
once
again
Собирать
себя
снова
воедино
Well
we've
all
got
our
cracks
У
всех
нас
есть
свои
трещины
We're
broken
through
and
through
Мы
разбиты
насквозь
But
at
least
for
you
Но,
по
крайней
мере,
для
тебя
I
know
what
I
can
do
Я
знаю,
что
я
могу
сделать
I'm
gonna
wrap
you
up
like
Porcelain
Я
оберну
тебя,
как
фарфор
Gonna
hold
you
in
my
arms
till
then
Буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
до
тех
пор
Yeah
I'll
wrap
you
up
like
Porcelain
Да,
я
оберну
тебя,
как
фарфор
So
when
you
fall,
you're
never
gonna
break
again
Чтобы,
когда
ты
упадешь,
ты
больше
никогда
не
разбилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Strauss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.