Paroles et traduction Matthew Jordan - Socially Distanced Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Socially Distanced Christmas
Социально Дистанцированное Рождество
The
holidays
are
finally
here
Вот
и
праздники
настали,
But
it's
not
quite
the
same
this
year
Но
в
этот
раз
всё
не
так,
Cause
no
amount
of
Christmas
cheer
Ведь
никакое
торжество,
Could
cure
these
Covid
blues
Не
вылечит
ковидный
мрак.
For
9 long
months
we've
alone
Мы
девять
месяцев
одни,
Avoiding
people,
on
our
own
Избегаем
всех,
взаперти.
So
if
you're
sad
you're
stuck
at
home
Если
грустно
дома
тебе,
I've
got
a
song
for
you...
Спою
тебе
я
песню
о
себе...
Oh,
light
the
lights
around
the
tree
Зажги
гирлянды
на
ёлке,
And
deck
the
halls
with
OCD
Укрась
весь
дом,
как
при
ОКР,
Cause
no
one's
here,
it's
only
me
Ведь
никого
нет,
только
я,
This
Socially
Distanced
Christmas
В
это
Рождество
на
карантине.
Go
call
your
mom
and
dad
on
Zoom
Позвони
родителям
в
Zoom,
Cause
they
don't
want
you
in
the
room
Ведь
видеть
тебя
они
не
хотят,
And
pray
this
shit
is
over
soon
И
молись,
чтоб
этот
кошмар,
This
Socially
Distanced
Christmas
В
это
Рождество
на
карантине,
прошёл.
Dear
Super
Spreader
Santa,
Дорогой
Санта-суперспредеритель,
No
don't
you
come
to
town
Не
приезжай
в
наш
город,
Cause
we
don't
want
you
leaving
Ведь
мы
не
хотим,
All
your
germy
toys
around
Чтоб
ты
разносил
свои
заразные
игрушки.
If
Rudolph
guides
you
door
to
door
Если
Рудольф
везёт
тебя
от
двери
к
двери,
Infection
rates
are
gonna
soar
Заболеваемость
взлетит
до
небес,
We'll
quarantine
forevermore
Мы
будем
вечно
на
карантине,
So
leave
our
chimneys
clean
Так
что
не
пачкай
наши
дымоходы
And
put
your
elves
to
work
on
a
vaccine!
И
пусть
твои
эльфы
работают
над
вакциной!
Oh,
light
the
lights
around
the
tree
Зажги
гирлянды
на
ёлке,
And
deck
the
halls
with
OCD
Укрась
весь
дом,
как
при
ОКР,
Cause
no
one's
here,
it's
only
me
Ведь
никого
нет,
только
я,
This
Socially
Distanced
Christmas
В
это
Рождество
на
карантине.
And
underneath
the
mistletoe
А
под
омелой,
Is
somewhere
you
don't
wanna
go
Место,
куда
тебе
не
стоит
идти,
Cause
getting
kissed
is
one
big
"NO!"
Ведь
целоваться
сейчас
нельзя,
This
Socially
Distanced
Christmas
В
это
Рождество
на
карантине.
Made
a
list
Составил
список,
Checked
it
twice
Дважды
проверил,
Purell
and
bleach
Антисептик
и
отбеливатель
Would
sure
be
nice
Были
бы
кстати.
And
if
it's
not
too
much
to
ask...
И
если
это
не
слишком
большая
просьба...
Get
everyone
an
Ugly
Christmas
mask
Подари
всем
некрасивую
рождественскую
маску.
Oh,
light
the
lights
around
the
tree
Зажги
гирлянды
на
ёлке,
And
deck
the
halls
with
OCD
Укрась
весь
дом,
как
при
ОКР,
Cause
no
one's
here,
it's
only
me
Ведь
никого
нет,
только
я,
This
Socially
Distanced
Christmas
В
это
Рождество
на
карантине.
Let's
hope
we're
having
way
more
fun
Надеюсь,
в
2021-м,
This
time
in
2021
Мы
будем
веселиться
больше,
But
until
next
December
comes...
А
пока
не
наступил
следующий
декабрь...
It's
Socially
Distanced
Christmas
Это
Рождество
на
карантине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Strauss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.