Paroles et traduction Matthew Parker feat. Cash Hollistah - Light of Dawn
Light of Dawn
Свет Рассвета
I
hit
the
road,
got
lost
Я
пустился
в
путь,
заблудился,
When
I
said
"forget
this"
Когда
я
сказал:
"Забудь
всё
это",
No
matter
what
the
cost
Неважно,
чего
это
будет
стоить.
Imma
do
my
own
thing
Я
буду
делать
всё
по-своему,
Imma
live
my
own
life
Я
буду
жить
своей
жизнью,
And
now
I'm
far
away,
И
теперь
я
далеко,
And
lost
in
the
night
И
потерян
в
ночи.
I
remember
the
good
times
Я
помню
хорошие
времена,
In
the
places
where
the
sun
shined
В
местах,
где
светило
солнце,
But
I've
been
here
in
the
dark
so
long
Но
я
так
долго
был
здесь,
в
темноте,
And
all
I
wanna
see
is
the
light
of
dawn
И
всё,
что
я
хочу
видеть,
это
свет
рассвета.
(Instrumental)
(Инструментал)
Never
thought
I
would
be
this
far
gone
Никогда
не
думал,
что
зайду
так
далеко,
Never
thought
it
would
come
to
this
Никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого,
Never
thought
it
would
end
up
all
wrong
Никогда
не
думал,
что
всё
пойдёт
не
так,
Never
thought
I
would
run
the
risk
of
Никогда
не
думал,
что
рискну
Being
so
lost
that
I
don't
know
which
way
Заблудиться
настолько,
что
не
знаю,
куда
идти,
So
I
can't
see
my
left
from
my
right
Так
что
не
могу
отличить
лево
от
право,
Fighting
to
stay
alive
in
a
war
Борюсь
за
жизнь
на
войне,
So
cold,
I
swear,
I
can
my
breath
in
the
night
Так
холодно,
клянусь,
я
вижу
свое
дыхание
в
ночи.
Death
in
my
sight
Смерть
у
меня
на
глазах,
Wish
I
could
turn
back
the
hands
of
time
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять,
And
stay
on
the
path
И
остаться
на
пути,
That
was
laid
out
for
me
to
walk
on
Который
был
предназначен
для
меня,
I
need
to
lock
something
because
that
my
way
out
Мне
нужно
что-то
закрепить,
потому
что
это
мой
выход,
But
I've
been
here
in
the
dark
so
long
and
all
I
wanna
see
is
the
light
of
dawn
Но
я
так
долго
был
здесь,
в
темноте,
и
всё,
что
я
хочу
видеть
– это
свет
рассвета.
(Instrumental)
(Инструментал)
I'm
tired
of
my
dark
dark
life
Я
устал
от
своей
темной,
темной
жизни,
I
can't
saty
here
anymore
Я
больше
не
могу
здесь
оставаться,
I
wan't
the
sun
to
set
my
soul
on
fire
Я
хочу,
чтобы
солнце
зажгло
мою
душу,
Show
me
the
way
and
I'll
walk
through
the
door
Покажи
мне
путь,
и
я
пройду
через
дверь,
I'll
walk
through
the
door
to
the
light
of
dawn
Я
пройду
через
дверь
к
свету
рассвета.
(Instrumental)
(Инструментал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): james curtis, matthew parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.