Paroles et traduction Matthew Parker - We Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
sit
around
watching
my
hair
turn
gray
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки,
наблюдая,
как
мои
волосы
седеют
I'ma
never
stop
runnin'
till
I'm
in
my
grave
Я
никогда
не
перестану
бежать,
пока
не
окажусь
в
могиле
We
on
a
mission
У
нас
есть
миссия
So
let's
roll
Так
что
давай
двигаться
We've
got
a
vision
У
нас
есть
видение
Global
epidemic
soul-glow
Глобальная
эпидемия
сияния
души
Activate
heart
change
in
they
soul-flow
Активировать
изменение
сердца
в
их
потоке
души
We
want
a
full
full
house
in
the
after-show
Мы
хотим
аншлаг
после
шоу
Party
on
the
other
side,
so
Вечеринка
по
ту
сторону,
так
что
To
the
ends
of
the
earth
На
край
земли
And
you
know
we
go
И
ты
знаешь,
мы
идем
To
the
edge
of
the
world
На
край
света
Ain't
no
place
too
dirty
Нет
места
слишком
грязного
Nah,
ain't
no
place
too
dangerous,
dangerous
Нет,
нет
места
слишком
опасного,
опасного
To
the
ends
of
the
earth
На
край
земли
And
you
know
that
we
go
И
ты
знаешь,
что
мы
идем
To
the
edge
of
the
world
На
край
света
Ain't
no
place
too
dirty
Нет
места
слишком
грязного
Nah,
ain't
no
place
too
dangerous,
dangerous
Нет,
нет
места
слишком
опасного,
опасного
And
we
take
the
challenge
and
the
fear,
И
мы
принимаем
вызов
и
страх,
Because
the
planet
needs
to
hear
Потому
что
планете
нужно
услышать
So
we
up
an'
Так
что
мы
встаем
и
They
say
it's
a
no-go
deal
Говорят,
что
это
провальное
дело
And
we'll
end
up
with
a
no-show,
for
real
И
мы
в
конечном
итоге
останемся
ни
с
чем,
правда
We
got
homies
across
every
nation
У
нас
есть
друзья
по
всем
странам
Epic
army
ready
for
activation
Эпическая
армия
готова
к
активации
Global
epidemic
soul-glow
Глобальная
эпидемия
сияния
души
Activate
heart
change
in
they
soul-flow
Активировать
изменение
сердца
в
их
потоке
души
We
wanna
see
them
through
like
a
free
throw
Мы
хотим
провести
их,
как
свободный
бросок
So
we
tell
them
the
truth
and
there's
more
Поэтому
мы
говорим
им
правду,
и
это
еще
не
все
To
the
ends
of
the
earth
На
край
земли
And
you
know
we
go
И
ты
знаешь,
мы
идем
To
the
edge
of
the
world
На
край
света
Ain't
no
place
too
dirty
Нет
места
слишком
грязного
Nah,
ain't
no
place
too
dangerous,
dangerous
Нет,
нет
места
слишком
опасного,
опасного
To
the
ends
of
the
earth
На
край
земли
And
you
know
that
we
go
И
ты
знаешь,
что
мы
идем
To
the
edge
of
the
world
На
край
света
Ain't
no
place
too
dirty
Нет
места
слишком
грязного
Nah,
ain't
no
place
too
dangerous,
dangerous
Нет,
нет
места
слишком
опасного,
опасного
We
take
the
challenge
and
the
fear,
Мы
принимаем
вызов
и
страх,
Because
the
planet
needs
to
hear
Потому
что
планете
нужно
услышать
So
we
up
an'
Так
что
мы
встаем
и
To
the
ends
of
the
earth
На
край
земли
And
you
know
we
go
И
ты
знаешь,
мы
идем
To
the
edge
of
the
world
На
край
света
Ain't
no
place
too
dirty
Нет
места
слишком
грязного
Nah,
ain't
no
place
too
dangerous,
dangerous
Нет,
нет
места
слишком
опасного,
опасного
To
the
ends
of
the
earth
На
край
земли
And
you
know
that
we
go
И
ты
знаешь,
что
мы
идем
To
the
edge
of
the
world
На
край
света
Ain't
no
place
too
dirty
Нет
места
слишком
грязного
Nah,
ain't
no
place
too
dangerous,
dangerous
Нет,
нет
места
слишком
опасного,
опасного
We
take
the
challenge
and
the
fear,
Мы
принимаем
вызов
и
страх,
Because
the
planet
needs
to
hear
Потому
что
планете
нужно
услышать
So
we
up
an'
Так
что
мы
встаем
и
We
go,
go-goh
Мы
идем,
идем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.