Paroles et traduction Matthew Parker - What He Said
So
many
people
drowning
in
a
sea
of
their
own
guilt
Так
много
людей
тонут
в
море
собственной
вины.
Their
sins
have
been
washed
away
but
the
memories
are
there
still
Их
грехи
смыты,
но
воспоминания
остались.
They
gotta
believe
what
he
said,
what
he
said,
what
he
said
Они
должны
верить
тому,
что
он
сказал,
тому,
что
он
сказал,
тому,
что
он
сказал.
He
said
that
those
who
trust
in
me
would
never
see
death
Он
сказал,
что
те,
кто
верит
в
меня,
никогда
не
увидят
смерти.
Do
you
believe
what
he
said?
Ты
веришь
тому,
что
он
сказал?
Do
you
believe
in
him?
Ты
веришь
в
него?
Do
you
believe
what
he
said?
Ты
веришь
тому,
что
он
сказал?
Do
you
believe
in
him?
Ты
веришь
в
него?
Do
you
believe
what
he
said?
Ты
веришь
тому,
что
он
сказал?
Do
you
believe
in
him?
Ты
веришь
в
него?
Do
you
believe
that
your
sins
are
washed
away?
Ты
веришь,
что
твои
грехи
смыты?
Do
you
believe
it's
a
new
day?
(new
day)
Ты
веришь,
что
это
новый
день?
Coz
that's
what
he
said.
Потому
что
так
он
сказал.
So
many
people
saying
that
nobody
loves
them
Так
много
людей
говорят,
что
никто
их
не
любит.
They
don't
know
how
much
they're
loved
because
he
paid
their
debt
for
them
Они
не
знают,
как
сильно
их
любят,
потому
что
он
заплатил
за
них
долг.
They
gotta
believe
what
he
said,
what
he
said,
what
he
said
Они
должны
верить
тому,
что
он
сказал,
тому,
что
он
сказал,
тому,
что
он
сказал.
He
said
he
loved
the
world
so
much
that
he
gave
his
life
for
them
Он
сказал,
что
любит
мир
так
сильно,
что
отдал
за
него
свою
жизнь.
Do
you
believe
what
he
said?
Ты
веришь
тому,
что
он
сказал?
Do
you
believe
in
him?
Ты
веришь
в
него?
Do
you
believe
what
he
said?
Ты
веришь
тому,
что
он
сказал?
Do
you
believe
in
him?
Ты
веришь
в
него?
Do
you
believe
what
he
said?
Ты
веришь
тому,
что
он
сказал?
Do
you
believe
in
him?
Ты
веришь
в
него?
Do
you
believe
that
your
sins
are
washed
away?
Ты
веришь,
что
твои
грехи
смыты?
Do
you
believe
it's
a
new
day?
(new
day)
Ты
веришь,
что
это
новый
день?
Coz
that's
what
he
said.
Потому
что
так
он
сказал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Henry Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.