Paroles et traduction Matthew Perryman Jones - Coming Back to Me
The
sun
went
down
behind
the
pines
Солнце
зашло
за
сосны.
The
sky
was
water
coloured
wine
Небо
было
цвета
воды,
вино.
The
August
moon
began
to
shine
Августовская
Луна
засияла.
And
we
were
all
alone
И
мы
были
совсем
одни.
And
the
sea
began
to
grow
И
море
начало
расти.
A
long
forgotten
memory
Давно
забытая
память.
It's
all
coming
back
to
me
Все
возвращается
ко
мне.
And
in
time
the
lonely
shadows
fell
И
со
временем
опустились
одинокие
тени.
And
they
said
i
thought
you
knew
me
well
Мне
сказали,
что
ты
хорошо
меня
знаешь.
And
you
said
with
you
it's
hard
to
tell
И
ты
сказала,
что
с
тобой
трудно
сказать.
Somethings
gotta
change
Что-то
должно
измениться.
We
were
lost
beneath
the
waves
Мы
потерялись
под
волнами.
My
love
was
drifting
out
to
see
Моя
любовь
дрейфовала,
чтобы
увидеть.
But
it's
all
coming
back
to
me
Но
все
возвращается
ко
мне.
Somehow
we
washed
upon
the
shore
Каким-то
образом
мы
омылись
на
берегу.
And
we
are
not
who
we
were
before
И
мы
не
те,
кем
были
раньше.
And
I
would
not
dare
to
ask
for
more
И
я
бы
не
осмелился
просить
большего.
And
you're
right
here
by
my
side
И
ты
рядом
со
мной.
And
I
won't
hold
on
so
tight
И
я
не
буду
так
крепко
держаться.
Love
only
grows
when
it's
free
Любовь
растет
только
тогда,
когда
она
свободна.
And
it's
all
coming
back
to
me
И
все
это
возвращается
ко
мне.
It's
all
coming
back
to
me
Все
возвращается
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.