Matthew Perryman Jones - O Theo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew Perryman Jones - O Theo




Under the silence of water,
Под тишиной воды,
Into a sky full of birds
В небо, полное птиц.
Out from the land of our fathers,
Из земли наших отцов,
I am falling on your words,
Я падаю на твои слова,
Oh...
О...
Dark as the night of a preacher,
Темная, как ночь проповедника,
I made a bed out of hay
Я сделал постель из сена.
They paid me a handful of money,
Они заплатили мне горсть денег.
I gave it all away...
Я все отдал...
All away...
Все прочь...
And the righteous raised their stones
И праведники подняли свои камни.
And the devil threw his arrow
И дьявол пустил стрелу.
That was longing for a home
Это была тоска по дому.
With nowhere to go,
Некуда идти,
Oh, Theo...
О, Тео...
In the half-life of the city,
В период полураспада города...
She took off all of her clothes
Она сняла с себя всю одежду.
I flew from the height of the mountains
Я летел с высоты гор.
Into a valley of dry bones
В долину сухих костей.
All alone
В полном одиночестве
Then my heart was still unknown
Тогда мое сердце было еще неизвестно.
I was drunk and full of sorrows
Я был пьян и полон печали.
I was longing for a home
Я тосковал по дому.
With nowhere to go,
Некуда идти,
Oh, Theo...
О, Тео...
So, I set fires of starlight,
Итак, я разжигаю огни звездного света,
To burn up against the despair
Чтобы сгореть против отчаяния.
I was caught in the tangles of midnight's
Я запутался в клубках полуночи.
Long, unanswered prayer:
Долгая, безответная молитва:
'Are you there?'
-Ты здесь?
And the light of morning grows
И свет утра растет.
On a field of fallen sparrows
На поле павших Воробьев
I was longing for a home
Я тосковал по дому.
With nowhere to go,
Некуда идти,
Oh, Theo...
О, Тео...
Ahh, ahh, ahh
Ах, ах, ах
Ahh, ahh, ahh
Ах, ах, ах





Writer(s): Donald William Chaffer, Matthew Perryman Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.