Matthew Perryman Jones - The Angels Were Singing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew Perryman Jones - The Angels Were Singing




The Angels Were Singing
Ангелы пели
Talking to stone,
Говорил с камнем,
Listening to birds
Слушал птиц,
With no more to say,
Больше нечего сказать,
I kissed my fingers
Я поцеловал свои пальцы
And touched the red dirt
И коснулся красной земли,
Wandering away
Уходя прочь
Through the moon-colored field
Сквозь поле цвета луны.
My heart was a weight
Мое сердце было тяжелым
Of rage and sorrow
От ярости и печали,
That longed to be healed
Которые так жаждали исцеления.
Then I started running
Потом я побежал,
To feel more alive;
Чтобы почувствовать себя живым,
To wake up my senses
Чтобы пробудить свои чувства,
That slowly had died
Которые медленно умирали.
And I wondered if angels
И я подумал, пели ли ангелы
Were singing that night
Той ночью.
Nothing's the same
Ничто не то же самое,
The colors aren't bright
Цвета не такие яркие,
Since I kissed your face
С тех пор, как я поцеловал твое лицо
And slowly whispered
И тихо прошептал
My last goodbye
Свое последнее «прощай».
Thinking of Jesus
Думая об Иисусе
At Lazarus's side
У гроба Лазаря,
That heavenly sadness,
О той небесной печали,
The shadows of light
О тенях света.
His eyes saw the city
Его глаза видели город,
Where all is made right
Где все становится правильным.
And I heard that angels
И я слышал, что ангелы
Were singing that night
Пели той ночью.
The angels were singing
Ангелы пели,
As we sat and cried
Пока мы сидели и плакали.
Each tear was a chorus;
Каждая слеза была частью хора,
A sacred reprise
Священным повторением.
And I finally was grieving
И я наконец оплакивал
That long goodbye
То долгое прощание.
And I heard the angels
И я слышал ангелов,
Singing that night
Поющих той ночью.





Writer(s): Jones Matthew Perryman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.