Paroles et traduction Matthew Ryan - Battle Born
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle Born
Рожденный в бою
He
took
it
straight
in
the
teeth
To
find
out
what
was
underneath
Он
принял
удар
прямо
в
зубы,
Чтобы
узнать,
что
скрывается
под
ними.
You′re
still
alive
even
if
you
can't
breathe
Ah
Joe,
Ты
все
еще
жив,
даже
если
не
можешь
дышать.
Ах,
Джо,
You′re
a
hero
to
me
Hey
Lu,
Ты
для
меня
герой.
Эй,
Лу,
I'm
in
love
with
you
Your
kind
of
work
and
Я
влюблен
в
тебя.
В
твою
манеру
работать
и
That
lean
for
a
truth
What
else
were
you
gonna
do?
Это
стремление
к
правде.
Что
еще
ты
могла
сделать?
Hey
Lu,
I'm
in
love
with
you
And
all
the
crowds
They
call
so
loud
For
Эй,
Лу,
я
влюблен
в
тебя.
И
вся
эта
толпа,
Они
так
громко
кричат,
Hollow
clowns
And
their
useless
Призывая
пустых
клоунов
И
их
бесполезные
Sentiments
It′s
all
so
bent
Who′s
paying
the
rent?
Чувства.
Все
так
искажено.
Кто
платит
за
аренду?
Aw
Paul,
why'd
you
disappear?
Ах,
Пол,
почему
ты
исчез?
Was
there
something
ringing
in
your
ear?
Что-то
звенело
у
тебя
в
ушах?
Or
did
you
just
grow
tired
of
tears?
Или
ты
просто
устал
от
слез?
Aw
Paul,
why′d
you
disappear?
Ах,
Пол,
почему
ты
исчез?
Disenchantment
is
a
ruthless
bomb
But
it
never
Разочарование
— безжалостная
бомба,
Но
оно
никогда
Stopped
Chrissie
or
Tom
You
could
be
something,
Anyone!
Не
останавливало
Крисси
или
Тома.
Ты
мог
бы
быть
кем
угодно,
Кем
угодно!
Battle
born
when
the
daylight
comes
And
all
the
crowds
They
call
so
Рожденный
в
бою,
когда
приходит
рассвет.
И
вся
эта
толпа,
Они
так
громко
Loud
For
hollow
clowns
And
their
useless
Кричат,
Призывая
пустых
клоунов
И
их
бесполезные
Sentiments
It's
all
so
bent
Who′s
paying
the
rent?
Чувства.
Все
так
искажено.
Кто
платит
за
аренду?
On
a
dark
lit
night
In
the
throes
of
another
fight
I
heard
a
song
Темной
ночью,
В
муках
очередной
битвы,
Я
услышал
песню,
Made
me
feel
alright
Made
me
wanna
explode
into
light
I
don't
know
if
Которая
заставила
меня
почувствовать
себя
хорошо.
Заставила
меня
захотеть
взорваться
светом.
Я
не
знаю,
есть
ли
There′s
more
than
this
A
loud
guitar,
Что-то
большее,
чем
это.
Громкая
гитара,
Some
comfort
or
a
kiss
All
I
know
is
that
it's
the
shape
of
a
fist
Немного
утешения
или
поцелуй.
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
форма
кулака,
And
it's
pounding
inside
your
ribs
Until
the
wheels
come
off
No
И
он
бьется
внутри
твоих
ребер.
Пока
колеса
не
отвалятся.
Не
Matter
the
hurt
or
the
cost
Screaming
hope
in
Важно,
боль
это
или
цена.
Кричащая
надежда
в
The
land
of
the
lost
Oh
oh
′till
the
wheels
come
off
Стране
потерянных.
О-о,
пока
колеса
не
отвалятся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.