Paroles et traduction Matthew Ryan - And So It Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And So It Goes
Так оно и есть
I
can't
bear
the
thought
of
ever
going
back
Не
могу
представить,
что
когда-нибудь
вернусь
назад,
My
head
was
full
of
nails
my
heart
was
broke
and
black
Моя
голова
была
полна
гвоздей,
мое
сердце
было
разбито
и
черно,
I
never
understood
that
glimmering
you
chased
Я
никогда
не
понимал
тот
мерцающий
свет,
за
которым
ты
гналась,
I
found
it
useless
so
i
turned
and
walked
away
Я
счел
его
бесполезным,
поэтому
развернулся
и
ушел.
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Где
ты
была,
когда
солнце
садилось?
Where
were
you
when
that
sense
of
loss
left
town
Где
ты
была,
когда
это
чувство
потери
покинуло
город?
I
don't
care
if
you're
worried
now
Мне
все
равно,
если
ты
сейчас
волнуешься,
It's
too
late
Слишком
поздно.
The
wind
blew
through
the
square
last
night
like
haunted
souls
Ветер
пронесся
через
площадь
прошлой
ночью,
как
заблудшие
души,
Flags
were
snapping
hard
and
rattling
their
poles
Флаги
трещали
и
грехотали
на
своих
флагштоках,
I
drove
down
third
street
and
it
felt
like
i
was
gone
Я
ехал
по
Третьей
улице,
и
мне
казалось,
что
я
исчез,
The
ghosts
of
things
we
said
were
smoking
on
the
lawn
Призраки
того,
что
мы
говорили,
курили
на
лужайке.
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Где
ты
была,
когда
солнце
садилось?
Where
were
you
when
all
that
hope
left
town
Где
ты
была,
когда
вся
эта
надежда
покинула
город?
I
don't
care
if
you
want
me
now
Мне
все
равно,
если
ты
хочешь
меня
сейчас,
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
And
so
it
goes
Так
оно
и
есть,
Watch
it
go
Смотри,
как
это
происходит,
Watch
it
go
Смотри,
как
это
происходит,
And
you
won't
know
И
ты
не
узнаешь,
Until
you
know
Пока
не
узнаешь.
I
hold
no
grudge
no
more
though
i
did
for
a
couple
of
years
Я
не
держу
зла,
хотя
и
держал
пару
лет,
The
hate
you
harbor
only
welcomes
what
you
fear
Ненависть,
которую
ты
питаешь,
лишь
приветствует
то,
чего
ты
боишься,
I
wrote
this
song
while
the
sun
fell
behind
the
hill
Я
написал
эту
песню,
пока
солнце
садилось
за
холм,
The
stars
look
cold
but
there's
a
warm
light
on
the
sill
Звезды
кажутся
холодными,
но
на
подоконнике
теплый
свет.
Where
were
you
when
the
sun
went
down
Где
ты
была,
когда
солнце
садилось?
Where
were
you
when
that
sense
of
loss
left
town
Где
ты
была,
когда
это
чувство
потери
покинуло
город?
I
don't
care
if
you
want
me
now
Мне
все
равно,
если
ты
хочешь
меня
сейчас,
It's
too
late
Слишком
поздно.
It's
too
late
Слишком
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Webb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.