Matthew Ryan - Nails - traduction des paroles en russe

Nails - Matthew Ryantraduction en russe




Nails
Гвозди
Well the stars are falling and the night's rolling up
Звезды падают, ночь сгущается,
The clocks are all twisted and the bar's in knots
Часы все перепутались, а в баре сущий узел.
We're dirty, we're spent and we're quick like money
Мы грязные, измотанные и быстрые, как деньги,
And if it wasn't so true, well it might be funny
И если бы это не было так правдиво, было бы смешно.
You're a chump, you're a fake, you're a soft hollowed fist
Ты болван, ты фальшивка, ты пустой кулак,
You're whatever went wrong, you're a populist
Ты все, что пошло не так, ты популист.
Yeah just last night I saw you creeping around
Да, прошлой ночью я видел, как ты крадешься,
So vacant, so lost, talking too loud
Такая пустая, такая потерянная, говоришь слишком громко.
Still all I need is a little bit of luck
Все, что мне нужно, это немного удачи,
A con that cons and a good haircut
Афера, которая срабатывает, и хорошая стрижка.
Still all I need is a little bit of luck
Все, что мне нужно, это немного удачи,
The kind that comes with a good haircut
Такой, которая приходит с хорошей стрижкой.
Some time ago I was as sharp as a nail
Когда-то я был острым, как гвоздь,
We rolled through the desert, we lowered the sails
Мы катились по пустыне, мы спускали паруса,
When life came on like a cough or the flu
Когда жизнь навалилась, как кашель или грипп,
I was terrified I knew I'd lose you
Я был в ужасе, я знал, что потеряю тебя.
Still all I need is a good haircut
Все, что мне нужно, это хорошая стрижка,
A con that cons and a little bit of luck
Афера, которая срабатывает, и немного удачи.
Still all I need is a whole lot of luck
Все, что мне нужно, это много удачи,
The kind that comes with a good haircut
Такой, которая приходит с хорошей стрижкой.
A good haircut
С хорошей стрижкой.





Writer(s): J.j. Johnson, D. Lancio, M. Ryan, M. Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.