Matthew Ryan - The Little Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew Ryan - The Little Things




Has the future come to make a liar out of me?
Неужели будущее пришло, чтобы сделать из меня лжеца?
Every day I wake and I'm further out to sea
Каждый день я просыпаюсь и все дальше ухожу в море.
High above the driving nails swirl the gardens of relief
Высоко над забивающими гвоздями кружатся сады облегчения.
A broken smile, a little grace, for no longer how brief
Сломанная улыбка, немного изящества, но уже не так быстро.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.
Now I'm off to work, on the train I only stare
Теперь я ухожу на работу, а в поезде только глазею.
There's a sleepy drum and there's corruption in the air
Слышен сонный барабан, и в воздухе витает разложение.
Only souls have been lost, desperate is as desperate does
Только души были потеряны, отчаяние есть отчаяние.
A little push, a little shove, a little talk I give myself
Небольшой толчок, небольшой толчок, небольшой разговор, который я даю себе.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.
One, two three, four
Раз, два, три, четыре.
I don't live here any more
Я здесь больше не живу.
One day I'll throw myself to the life I live in dream
Однажды я брошусь в жизнь, которой живу во сне.
Where dark bouquets explode and fall the colours never seen
Где темные букеты взрываются и падают невиданные цвета
In the static grey today of this hopeful little scream
В неподвижном сером сегодняшнем дне этого обнадеживающего маленького крика
Songs are souvenirs for the peace that hasn't come
Песни-это сувениры для мира, который еще не наступил.
And if it never does better still that they be sung
А если этого никогда не случится, лучше пусть их споют.
Souvenirs of little hopes underground and between thieves
Сувениры о маленьких надеждах под землей и между ворами
The boulevard is raining hard on the flood of you and me
На бульваре льет сильный дождь, заливая нас с тобой потоком.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.
The little things, the little things mean everything
Мелочи, мелочи значат все.





Writer(s): BOB ROBINSON, A. BROWN, TIM KELLY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.