Matthew Santos - Love Sick Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew Santos - Love Sick Fool




Love Sick Fool
Безнадежно Влюбленный
Been wracking my brain of this
Ломал я голову над этим,
Slingin' out my wits and then it seems I always miss
Выворачивал свои мозги наизнанку, и все равно, кажется, упускал суть.
I think I got a heart now and i'm ready to reach out again
Кажется, у меня снова появилось сердце, и я готов снова протянуть руку,
At the risk of my dismissal
Рискуя быть отвергнутым.
Well I can make it happen
Что ж, я могу сделать это,
I know i've been thinking 'bout moving on home
Знаю, я думал о том, чтобы вернуться домой,
Give all this life that I love to live with the love of my life
Отдать всю эту жизнь, которой я живу, любви всей моей жизни,
Give it all willingly
Отдать все это добровольно.
Cuz i'm a lovesick fool
Ведь я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак.
Well i'm throwing my heart against the wall
Что ж, я бросаю свое сердце об стену,
To see if it'll bounce back and love me again
Чтобы посмотреть, отскочит ли оно и полюбит ли меня снова.
What a strange thing for a man to do,
Какая странная вещь для мужчины,
But it was something I needed to go through
Но мне нужно было через это пройти,
To be open to loving you
Чтобы открыться любви к тебе.
Cuz i'm a lovesick fool
Ведь я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак.
If I go through with this plan
Если я доведу этот план до конца,
Then I can forgive myself someday
То когда-нибудь смогу себя простить.
Turning my back on this life I made
Повернувшись спиной к этой жизни, которую я создал,
Would I forgive myself if I stayed?
Смогу ли я простить себя, если останусь?
Keep telling myself it'll happen when it happens
Продолжаю говорить себе, что это произойдет, когда должно произойти,
We aint getting any younger and i'm afraid it'll never happen.
Мы не молодеем, и я боюсь, что этого никогда не случится.
Cuz its the heart that makes the home
Потому что дом создает сердце,
And i'm bound to be all alone at least for awhile, dear.
И я обречен быть в одиночестве, по крайней мере, на какое-то время, дорогая.
So to save all this aching, or maybe it's my broken heart in the making
Чтобы избавиться от всей этой боли, или, может быть, это мое разбитое сердце дает о себе знать,
But I just have to look at you and i'm sure what I wanna do
Но мне просто нужно посмотреть на тебя, и я уверен, что я хочу сделать...
Girl, I want to be with you
Девочка, я хочу быть с тобой.
Cuz i'm a lovesick fool
Ведь я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак,
I'm a lovesick fool
Я безнадежно влюбленный дурак.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.