Matthew Sweet & Susanna Hoffs - Different Drum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew Sweet & Susanna Hoffs - Different Drum




Different Drum
Иной Барабанщик
You and I travel to the beat of a different drum
Мы с тобой движемся под ритм чужого нам барабанщика,
Oh, can't you tell by the way I run
Разве ты не видишь это по тому, как я убегаю
Every time you make eyes at me, woah
Каждый раз, как ты пытаешься строить мне глазки? Ой!
You cry and moan and say it will work out
Ты плачешь, стонешь и говоришь, что всё образуется,
But honey child, I've got my doubts
Но, милый, у меня на этот счёт есть большие сомнения.
You can't see the forest for the trees
Ты не видишь дальше собственного носа.
Oh don't get me wrong
Не пойми меня неправильно,
It's not that I knock it
Я не говорю, что это плохо,
It's just that I am not in the market
Просто я не ищу парня,
For a boy who wants to love only me
Который хочет любить только меня.
Yes, and I ain't saying you ain't pretty
И я не говорю, что ты некрасивый,
All I'm saying is I'm not ready
Я просто говорю, что не готова
For any person, place or thing
Ни к человеку, ни к месту, ни к чему,
To try and pull the reins in on me
Что попытается накинуть на меня узду.
So goodbye, I'll be leaving
Так что прощай, я ухожу.
I see no sense in this crying and grieving
Не вижу смысла в этих слезах и скорби.
We'll both live a lot longer
Мы оба проживём дольше,
If you live without me
Если ты будешь жить без меня.
So don't get me wrong
Не пойми меня неправильно,
It's not that I knock it
Я не говорю, что это плохо,
It's just that I am not in the market
Просто я не ищу парня,
For a boy who wants to love only me
Который хочет любить только меня.
Yes, and I ain't saying you ain't pretty
И я не говорю, что ты некрасивый,
All I'm saying is I'm not ready (I'm not ready)
Я просто говорю, что не готова (Не готова)
For any person place or thing
Ни к человеку, ни к месту, ни к чему,
To try and pull the reins in on me
Что попытается накинуть на меня узду.
So goodbye, I'll be leaving
Так что прощай, я ухожу.
I see no sense in this crying and grieving
Не вижу смысла в этих слезах и скорби.
We'll both live a lot longer
Мы оба проживём дольше,
If you live without me
Если ты будешь жить без меня.





Writer(s): Michael Nesmith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.