Paroles et traduction Susanna Hoffs feat. Matthew Sweet - Maggie May
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up,
Maggie,
I
think
I
got
something
to
say
to
you
Проснись,
Мэгги,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
It's
late
September
and
I
really
should
be
back
at
school
Уже
конец
сентября,
а
мне
бы
вернуться
в
школу.
I
know
I
keep
you
amused
but
I
feel
I'm
being
used
Я
знаю,
тебе
со
мной
весело,
но
я
чувствую
себя
игрушкой.
Oh
Maggie,
I
couldn't
have
tried
anymore
О,
Мэгги,
я
сделал
все,
что
мог.
You
lured
me
away
from
home
Ты
увела
меня
из
дома
Just
to
save
you
from
being
alone
Только
для
того,
чтобы
не
остаться
одной.
You
stole
my
heart
Ты
украла
мое
сердце,
And
that's
what
really
hurt
И
это
причиняет
мне
боль.
The
morning
sun
when
it's
in
your
face
really
shows
your
age
Утреннее
солнце,
освещая
твое
лицо,
безжалостно
выдает
твой
возраст.
But
that
don't
worry
me
none
in
my
eyes
you're
everything
Но
меня
это
не
волнует,
в
моих
глазах
ты
прекрасна.
I
laughed
at
all
of
your
jokes
my
love
you
didn't
need
to
coax
Я
смеялся
над
всеми
твоими
шутками,
моя
любовь,
тебе
не
нужно
было
меня
уговаривать.
Oh
Maggie,
I
couldn't
have
tried
anymore
О,
Мэгги,
я
сделал
все,
что
мог.
You
lured
me
away
from
home
Ты
увела
меня
из
дома,
Just
to
save
you
from
being
alone
Только
для
того,
чтобы
не
остаться
одной.
You
stole
my
heart
Ты
украла
мое
сердце,
That's
a
pain
I
can
do
without
И
эту
боль
я
не
могу
вынести.
All
I
needed
was
a
friend
to
lend
a
guiding
hand
Мне
просто
нужен
был
друг,
который
протянул
бы
руку
помощи.
But
you
turned
into
a
lover
and
Но
ты
превратилась
в
любовницу
и...
Mother,
what
a
lover,
you
wore
me
out
Боже,
какая
любовница,
ты
меня
измотала.
All
you
did
was
wreck
my
bed
Ты
только
и
делала,
что
разносила
мою
постель,
In
the
morning
kick
me
in
the
head
А
утром
пинала
меня.
Oh
Maggie,
I
couldn't
have
tried
anymore
О,
Мэгги,
я
сделал
все,
что
мог.
Lured
me
away
from
home
Увела
меня
из
дома,
'Cause
you
didn't
want
to
be
alone
Потому
что
не
хотела
быть
одна.
You
stole
my
heart
Ты
украла
мое
сердце,
Couldn't
leave
you
if
I
tried
И
я
не
могу
тебя
бросить,
даже
если
бы
пытался.
I
suppose
I
could
collect
my
books
and
get
on
back
to
school
Наверное,
я
мог
бы
собрать
свои
книги
и
вернуться
в
школу.
Steal
my
daddy's
cue
and
make
a
living
out
of
playing
pool
Спереть
кий
у
отца
и
зарабатывать
на
жизнь
игрой
в
бильярд.
Find
myself
a
rock
'n'
roll
band
that
needs
a
helping
hand
Найти
рок-н-ролльную
группу,
которой
нужна
помощь.
Oh
Maggie,
I
wish
I'd
never
seen
your
face
О,
Мэгги,
лучше
бы
я
тебя
никогда
не
видел.
You
made
a
first
class
fool
out
of
me
Ты
сделала
из
меня
первоклассного
дурака,
But
I'm
as
blind
as
a
fool
can
be
Но
я
слеп,
как
и
любой
дурак.
You
stole
my
heart
but
I
love
you
anyway
Ты
украла
мое
сердце,
но
я
все
равно
люблю
тебя.
Maggie,
I
wish
I'd
never
seen
your
face
Мэгги,
лучше
бы
я
тебя
никогда
не
видел.
I'll
get
on
back
home
one
of
these
days
Однажды
я
вернусь
домой.
Maggie,
I
wish
I'd
never
seen
your
face
Мэгги,
лучше
бы
я
тебя
никогда
не
видел.
Maggie,
I
wish
I'd
never
seen
your
face
Мэгги,
лучше
бы
я
тебя
никогда
не
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Stewart, Martin Quittenton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.