Paroles et traduction Matthew The Artist - I LIKE!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
what
I
like
Делаю,
что
хочу,
Living
that
life
like
it's
a
highlight
(Highlight)
Живу
ярко,
будто
под
союзом
прожекторов.
(Под
союзом
прожекторов)
In
the
lime
light
В
свете
софитов.
Fuck
the
daytime
living
that
nightlife
К
черту
день,
да
здравствует
ночная
жизнь!
Find
me
a
bitch
and
I'm
making
a
housewife
(Yeah
that's
right)
Найду
себе
сучку
и
сделаю
ее
своей
женой.
(Да,
именно
так)
Do
what
I
like
Делаю,
что
хочу,
Living
that
life
like
it's
a
highlight
(Highlight)
Живу
ярко,
будто
под
союзом
прожекторов.
(Под
союзом
прожекторов)
In
the
lime
light
В
свете
софитов.
Fuck
the
day
time
living
that
nightlife
К
черту
день,
да
здравствует
ночная
жизнь!
Find
me
a
bitch
and
I'm
making
a
housewife
Найду
себе
сучку
и
сделаю
ее
своей
женой.
(Yeah
that's
right)
(Да,
именно
так)
Do
what
I
like
Делаю,
что
хочу,
Living
that
life
like
it's
a
highlight
(Highlight)
Живу
ярко,
будто
под
союзом
прожекторов.
(Под
союзом
прожекторов)
In
the
lime
light
В
свете
софитов.
Fuck
the
daytime
living
that
nightlife
К
черту
день,
да
здравствует
ночная
жизнь!
Find
me
a
bitch
and
I'm
making
a
housewife
(Yeah
that's
right)
Найду
себе
сучку
и
сделаю
ее
своей
женой.
(Да,
именно
так)
All
of
my
bad
vibes
forever
Все
мои
плохие
флюды
со
мной
навсегда.
I'ma
hot
head
no
sweater
(Yeah)
У
меня
горячая
голова,
никакого
свитера.
(Да)
Fuck
a
bitch
she
a
heather
(Yeah)
К
черту
сучку,
она
пустышка.
(Да)
Car
seats
all
leather
Сидения
в
машине
- кожаные.
Uh
yuh
I
am
the
boss
Ага,
я
- босс.
Yuh
yuh
like
I'm
Rick
Ross
Ага,
как
будто
я
- Рик
Росс.
Uh
yuh
I
got
the
sauce
Ага,
у
меня
есть
харизма.
Got
that
off
white
yuh
what
is
the
cost
У
меня
Off-White,
детка,
сколько
стоит?
I'm
so
cold
I
got
frost
bite
Я
такой
холодный,
что
у
меня
обморожение.
I'll
do
whatever
for
a
Klondike
Я
сделаю
все,
что
угодно,
ради
«Klondike».
Not
Gwen
Stefani
she's
a
blonde
Dyke
Не
Гвен
Стефани,
она
- крашенная
блондинка.
I
do
the
same
crap
cocky
Я
делаю
ту
же
херню,
дерзко.
Cop
a
mayback
you
copy
Куплю
себе
Maybach,
а
ты
повторяй.
Where's
your
brain
you
groggy
Где
твои
мозги,
ты
тормозишь?
You
can
pop
me
Можешь
меня
прикончить.
You
can
drop
me
Можешь
меня
бросить.
you
can
stop
me
Можешь
меня
остановить.
You
can
top
me
Можешь
меня
превзойти.
You
can
box
me
Можешь
меня
побить.
You
can
mock
me
Можешь
надо
мной
издеваться.
You
can
knock
me
(Down)
Можешь
меня
ударить.
(Сбить
с
ног)
But
look
in
the
mirror
it's
not
me
Но
посмотри
в
зеркало
- это
не
я.
You
can
watch
me
Можешь
на
меня
посмотреть.
Use
chopsticks
Liberace
Пользуйся
палочками,
Либераче.
Best
watch
when
I
come
back
ASAP
like
I'm
rocky
Лучше
смотри,
как
я
вернусь
в
мгновение
ока,
будто
я
- Рокки.
Do
what
I
like
Делаю,
что
хочу,
Living
that
life
like
it's
a
highlight
(Highlight)
Живу
ярко,
будто
под
союзом
прожекторов.
(Под
союзом
прожекторов)
In
the
lime
light
В
свете
софитов.
Fuck
the
daytime
living
that
nightlife
К
черту
день,
да
здравствует
ночная
жизнь!
Find
me
a
bitch
and
I'm
making
a
housewife
(Yeah
that's
right)
Найду
себе
сучку
и
сделаю
ее
своей
женой.
(Да,
именно
так)
Do
what
I
like
Делаю,
что
хочу,
Living
that
life
like
it's
a
highlight
(Highlight)
Живу
ярко,
будто
под
союзом
прожекторов.
(Под
союзом
прожекторов)
In
the
lime
light
В
свете
софитов.
Fuck
the
day
time
living
that
nightlife
К
черту
день,
да
здравствует
ночная
жизнь!
Find
me
a
bitch
and
I'm
making
a
housewife
Найду
себе
сучку
и
сделаю
ее
своей
женой.
(Yeah
that's
right)
(Да,
именно
так)
Do
what
I
like
Делаю,
что
хочу,
Living
that
life
like
it's
a
highlight
(Highlight)
Живу
ярко,
будто
под
союзом
прожекторов.
(Под
союзом
прожекторов)
In
the
lime
light
В
свете
софитов.
Fuck
the
daytime
living
that
nightlife
К
черту
день,
да
здравствует
ночная
жизнь!
Find
me
a
bitch
and
I'm
making
a
housewife
(Yeah
that's
right)
Найду
себе
сучку
и
сделаю
ее
своей
женой.
(Да,
именно
так)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.