Matthew Tuck - Always Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew Tuck - Always Something




Always Something
Всегда что-то
It′s always something, you're holding from me
Всегда что-то, ты от меня скрываешь,
When our relationship has turned into war
Когда наши отношения превратились в войну.
It′s always something, you think i'm bluffing baby
Всегда что-то, ты думаешь, я блефую, детка,
Keep this up or Im'll walk out the door
Продолжай в том же духе, и я выйду за дверь.
Heart on my sleeve so don′t provoke it
Сердце нараспашку, так что не провоцируй,
I′m ok if the world knows you broke it
Мне всё равно, если весь мир узнает, что ты его разбила.
I got a few plans I should put in motion
У меня есть несколько планов, которые я должен привести в действие,
I'm try′n to get you back yeah I'm always hoping
Я пытаюсь вернуть тебя, да, я всегда надеюсь,
That one day that you′ll wakeup
Что однажды ты проснешься
And
И
You'll be putting on your makeup
Начнешь краситься,
Then
Тогда
You′ll come back and say you're sorry
Ты вернешься и скажешь, что сожалеешь,
And
И
Apologize for the breakup
Извинишься за расставание.
But I'm like who you calling though
Но мне интересно, кому ты звонишь,
Who you texting
Кому пишешь,
Why you always chilling with a million ex′s
Почему ты всегда тусуешься с миллионом бывших?
I′m feeling like logic when he dropped confessions
Я чувствую себя как Logic, когда он выпустил "Confessions",
All of your betrayals I've come to expect it
Все твои предательства я уже ожидаю,
We had clear lines you never respected
У нас были четкие границы, которые ты никогда не уважала.
And I′ve never done good with rejection
И я никогда не справлялся с отказами,
Point you love at my head like some kind of weapon
Ты направляешь свою любовь на меня, как оружие.
Can't treat me right then its time we end it cause
Не можешь относиться ко мне правильно, тогда нам пора заканчивать, потому что
It′s always something, you're holding from me
Всегда что-то, ты от меня скрываешь,
When our relationship has turned into war
Когда наши отношения превратились в войну.
It′s always something, you think I'm bluffing
Всегда что-то, ты думаешь, что я блефую,
But keep this up and Im'll walk out the door
Но продолжай в том же духе, и я выйду за дверь.
It′s always something, you′re holding from me
Всегда что-то, ты от меня скрываешь,
And our relationship has turned into war
И наши отношения превратились в войну.
It's always something, and I might be bluffing
Всегда что-то, и, возможно, я блефую,
But keep this up and Im′ll walk out the door
Но продолжай в том же духе, и я выйду за дверь.
I think its time to ask are you really here to stay
Думаю, пора спросить, ты действительно хочешь остаться?
You know I take to heart every word that you say
Ты знаешь, я принимаю близко к сердцу каждое твое слово.
Looking at our love like a game that you play
Смотришь на нашу любовь как на игру,
For the pain thats in our past I'm the one who has to pay
За боль нашего прошлого платить приходится мне.
I′m tired of the way you manipulate
Я устал от того, как ты манипулируешь,
Do you feel true love or do you imitate
Ты чувствуешь настоящую любовь или подражаешь?
I ask if it's true but you hesitate
Я спрашиваю, правда ли это, но ты колеблешься.
My loves not a bomb you can detonate
Моя любовь не бомба, которую ты можешь взорвать.
I cant lose you
Я не могу тебя потерять,
Girl I need you
Девочка, ты мне нужна.
Are you happy
Ты счастлива?
Am I see through
Я прозрачен для тебя?
Will we ever find better days
Найдем ли мы когда-нибудь лучшие дни
Or stay the same and they never change
Или останемся такими же, и они никогда не изменятся?
What′s our purpose
В чем наша цель?
Is this worth it
Стоит ли это того?
Yeah I need you
Да, ты мне нужна,
But I'm nervous
Но я нервничаю.
I can feel this is dangerous
Я чувствую, что это опасно.
Now tell me girl are you made for this
Теперь скажи мне, девочка, создана ли ты для этого?
It's always something, you′re getting from me
Всегда что-то, ты получаешь от меня,
You take and take and just keep asking for more
Ты берешь и берешь и продолжаешь просить еще.
It′s always something you got me stuck in
Всегда что-то, во что ты меня втянула,
When I want to be the one you love and adore
Хотя я хочу быть тем, кого ты любишь и обожаешь.
It's always something, you′re doing nothing
Всегда что-то, ты ничего не делаешь,
And I don't think that I can take anymore
И я не думаю, что смогу вынести больше.
It′s always something, and I must be bluffing
Всегда что-то, и я, должно быть, блефую,
Cause ain't no way that Im′ll walk out the door
Потому что я ни за что не выйду за дверь.





Writer(s): Matthew Tuck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.