Paroles et traduction Matthew West feat. Carly Pearce - Truth Be Told
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth Be Told
Правда в том
Lie
number
one,
"You′re
supposed
to
have
it
all
together"
Ложь
номер
один:
"Ты
должен
быть
идеальным"
And
when
they
ask
how
you're
doing
И
когда
они
спрашивают,
как
дела,
Just
smile
and
tell
them,
"Never
better"
Просто
улыбнись
и
скажи:
"Лучше
не
бывает"
Lie
number
two,
"Everybody′s
life
is
perfect
except
yours"
Ложь
номер
два:
"Жизнь
всех
идеальна,
кроме
твоей"
So
keep
your
messes
and
your
wounds
Поэтому
храни
свой
беспорядок,
свои
раны
And
your
secrets
safe
with
you
behind
closed
doors
И
свои
секреты
за
закрытыми
дверями
Truth
be
told
Правда
в
том,
The
truth
is
rarely
told,
no
Что
правду
редко
говорят
I
say,
"I'm
fine,
yeah,
I'm
fine,
oh,
I′m
fine,
hey,
I′m
fine"
Я
говорю:
"Я
в
порядке,
да,
я
в
порядке,
о,
я
в
порядке,
эй,
я
в
порядке"
But
I'm
not,
I′m
broken
Но
это
не
так,
я
сломлен
And
when
it's
out
of
control
I
say
it′s
under
control
И
когда
все
выходит
из-под
контроля,
я
говорю,
что
все
под
контролем
But
it's
not
and
you
know
it
Но
это
не
так,
и
ты
это
знаешь
I
don′t
know
why
it's
so
hard
to
admit
it
Я
не
знаю,
почему
так
трудно
признать
это
When
being
honest
is
the
only
way
to
fix
it
Когда
честность
— единственный
способ
все
исправить
There's
no
failure,
no
fall
Нет
провала,
нет
падения
There′s
no
sin
you
don′t
already
know
Нет
греха,
о
котором
ты
уже
не
знаешь
So
let
the
truth
be
told
Так
пусть
правда
будет
сказана
There's
a
sign
on
the
door
На
двери
висит
табличка
Says,
"Come
as
you
are"
but
I
doubt
it
С
надписью:
"Приходите
такими,
какие
вы
есть",
но
я
сомневаюсь
в
этом
′Cause
if
we
lived
like
that
was
true
Потому
что,
если
бы
мы
жили
так,
как
если
бы
это
было
правдой
Every
Sunday
mornin'
pew
would
be
crowded
Каждое
воскресное
утро
все
скамьи
в
церкви
были
бы
заняты
But
didn′t
you
say
church
should
look
more
like
a
hospital?
Но
разве
ты
не
говорил,
что
церковь
должна
быть
больше
похожа
на
больницу?
A
safe
place
for
the
sick
Безопасное
место
для
больных
The
sinner
and
the
scarred
and
the
prodigals,
like
me
Грешников,
израненных
и
блудных
сыновей,
таких
как
я
But
truth
be
told
Но
правда
в
том,
The
truth
is
rarely
told
Что
правду
редко
говорят
Oh,
am
I
the
only
one
who
says
О,
неужели
я
единственный,
кто
говорит:
"I'm
fine,
yeah,
I′m
fine,
oh,
I'm
fine,
hey,
I'm
fine"
"Я
в
порядке,
да,
я
в
порядке,
о,
я
в
порядке,
эй,
я
в
порядке"
But
I′m
not,
I′m
broken
Но
это
не
так,
я
сломлен
And
when
it's
out
of
control
I
say
it′s
under
control
И
когда
все
выходит
из-под
контроля,
я
говорю,
что
все
под
контролем
But
it's
not
and
You
know
it
Но
это
не
так,
и
Ты
это
знаешь
I
don′t
know
why
it's
so
hard
to
admit
it
Я
не
знаю,
почему
так
трудно
признать
это
When
being
honest
is
the
only
way
to
fix
it
Когда
честность
— единственный
способ
все
исправить
There′s
no
failure,
no
fall
Нет
провала,
нет
падения
There's
no
sin
you
don't
already
know
Нет
греха,
о
котором
Ты
уже
не
знаешь
So
let
the
truth
be
told
Так
пусть
правда
будет
сказана
Can
I
really
stand
here
unashamed
Могу
ли
я
действительно
стоять
здесь
без
стыда
Knowing
that
Your
love
for
me
won′t
change?
Зная,
что
Твоя
любовь
ко
мне
не
изменится?
Oh
God,
if
that′s
really
true
О,
Боже,
если
это
действительно
правда
Then
let
the
truth
be
told
Тогда
пусть
правда
будет
сказана
I
say,
"I'm
fine,
yeah,
I′m
fine,
oh,
I'm
fine,
hey,
I′m
fine"
Я
говорю:
"Я
в
порядке,
да,
я
в
порядке,
о,
я
в
порядке,
эй,
я
в
порядке"
But
I'm
not,
I′m
broken
(I'm
broken)
Но
это
не
так,
я
сломлен
(Я
сломлен)
And
when
it's
out
of
control
I
say
it′s
under
control
И
когда
все
выходит
из-под
контроля,
я
говорю,
что
все
под
контролем
But
it′s
not
and
you
know
it
(you
know
it)
Но
это
не
так,
и
Ты
это
знаешь
(Ты
это
знаешь)
I
don't
know
why
it′s
so
hard
to
admit
it
Я
не
знаю,
почему
так
трудно
признать
это
When
being
honest
is
the
only
way
to
fix
it
Когда
честность
— единственный
способ
все
исправить
There's
no
failure,
no
fall
Нет
провала,
нет
падения
There′s
no
sin
You
don't
already
know
Нет
греха,
о
котором
Ты
уже
не
знаешь
Yeah,
I
know
(I
know)
Да,
я
знаю
(Я
знаю)
There′s
no
failure,
no
fall
Нет
провала,
нет
падения
There's
no
sin
you
don't
already
know
Нет
греха,
о
котором
ты
уже
не
знаешь
So
let
the
truth
be
told
Так
пусть
правда
будет
сказана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.