Matthew West - My Why - traduction des paroles en allemand

My Why - Matthew Westtraduction en allemand




My Why
Mein Warum
Be in this world not of it
Sei in dieser Welt, aber nicht von ihr
Follow Jesus, not the crowd
Folge Jesus, nicht der Masse
Be light wherever it looks dark
Sei Licht, wo immer es dunkel aussieht
And love where hate is loud
Und liebe, wo Hass laut ist
Make every day's ambition
Mach es zum Ziel jedes Tages
Be to make my Father proud
Meinen Vater stolz zu machen
That's my why
Das ist mein Warum
Greet every day with gratitude
Begrüße jeden Tag mit Dankbarkeit
Be humble and be kind
Sei demütig und sei freundlich
See the path in front of you
Sieh den Weg vor dir
And leave the past behind
Und lass die Vergangenheit hinter dir
Between grudges and forgiveness
Zwischen Groll und Vergebung
Choose forgiveness every time
Wähle jedes Mal Vergebung
Yeah that's my why
Ja, das ist mein Warum
Knowing my Jesus and making Him known
Meinen Jesus kennen und Ihn bekannt machen
Following Him where He calls me to go
Ihm folgen, wohin Er mich ruft
And running this race knowing I'm running home
Und dieses Rennen laufen, wissend, dass ich nach Hause laufe
Every day of my life
Jeden Tag meines Lebens
That's my why
Das ist mein Warum
I'm fixing my eyes on a heavenly prize
Ich richte meine Augen auf einen himmlischen Preis
So if anyone asks yeah that's my why
Also, wenn jemand fragt, ja, das ist mein Warum
That's my why
Das ist mein Warum
Lay my life down for my family
Mein Leben für meine Familie hingeben
But always stand up for my faith
Aber immer für meinen Glauben einstehen
Let my actions speak louder than the words I say
Lass meine Taten lauter sprechen als die Worte, die ich sage
And live like I'm dying till my dying day
Und lebe, als würde ich sterben, bis zu meinem Todestag
Oh that's my why
Oh, das ist mein Warum
Oh
Oh
Knowing my Jesus and making Him known
Meinen Jesus kennen und Ihn bekannt machen
Following Him where He calls me to go
Ihm folgen, wohin Er mich ruft
And running this race knowing I'm running home
Und dieses Rennen laufen, wissend, dass ich nach Hause laufe
Every day of my life
Jeden Tag meines Lebens
That's my why
Das ist mein Warum
I'm fixing my eyes on a heavenly prize
Ich richte meine Augen auf einen himmlischen Preis
So if anyone asks yeah that's my
Also, wenn jemand fragt, ja, das ist mein
Why I'm living
Warum ich lebe
Why I'm breathing
Warum ich atme
Lord remind me why heart is beating
Herr, erinnere mich, warum mein Herz schlägt
Why I'm living
Warum ich lebe
Why I'm breathing
Warum ich atme
Lord remind me why heart is beating
Herr, erinnere mich, warum mein Herz schlägt
And when I cross that finish line and my race has been run
Und wenn ich die Ziellinie überquere und mein Rennen gelaufen ist
May the reasons why I lived my life come down to just this one
Mögen die Gründe, warum ich mein Leben gelebt habe, sich auf diesen einen reduzieren
To look into my Father's eyes and hear Him say "Well done"
In die Augen meines Vaters zu schauen und Ihn sagen zu hören: "Gut gemacht"
Yeah
Ja
That's my why
Das ist mein Warum
Oh knowing my Jesus and making Him known
Oh, meinen Jesus kennen und Ihn bekannt machen
(Making Him known)
(Ihn bekannt machen)
Following Him where He calls me to go
Ihm folgen, wohin Er mich ruft
And running this race knowing I'm running home
Und dieses Rennen laufen, wissend, dass ich nach Hause laufe
Every day of my life
Jeden Tag meines Lebens
That's my why
Das ist mein Warum
I'm fixing my eyes on a heavenly prize
Ich richte meine Augen auf einen himmlischen Preis
So if anyone asks yeah that's my
Also, wenn jemand fragt, ja, das ist mein
Why I'm living
Warum ich lebe
(Why I'm living)
(Warum ich lebe)
Why I'm breathing
Warum ich atme
(Why I'm breathing)
(Warum ich atme)
Lord remind me why heart is beating
Herr, erinnere mich, warum mein Herz schlägt
Why I'm living
Warum ich lebe
Why I'm breathing
Warum ich atme
Yeah
Ja
If anyone asks
Wenn jemand fragt
Yeah
Ja
That's my why
Das ist mein Warum





Writer(s): Jordan Douglas Sapp, Matthew West, Jeremy Rosado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.