Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something To Say - Low Key Performance Track Without Background Vocals
Etwas Zu Sagen - Low Key Performance Track Without Background Vocals
Wake
up,
7:
32
AM
Wach
auf,
7:32
AM
Can′t
believe
it's
time
to
do
it
over
again
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
es
nochmal
tun
muss
Yesterday,
it
took
all
that
you
had
Gestern
hast
du
deine
ganze
Kraft
gegeben
And
you′re
wonderin'
if
you'll
ever
get
it
back
Und
fragst
dich,
ob
sie
jemals
zurückkommt
But
the
whole
wide
world
is
waiting
for
Doch
die
ganze
große
Welt
wartet
schon
Waiting
for
you
to
step
out
that
door
Wartet
drauf,
dass
du
durch
diese
Tür
gehst
Come
on
and
let
your
life
be
heard
today
Komm
schon,
lass
dein
Leben
heute
laut
sein
You
got
something
to
say
Du
hast
bestimmt
was
zu
sagen
If
you′re
livin′,
if
you're
breathin′
Wenn
du
lebst,
wenn
du
atmest
You
got
something
to
say
Ja,
du
hast
was
zu
sagen
And
you
know
if
your
heart
is
beatin'
Und
du
weißt,
wenn
dein
Herz
schlägt
You
got
something
to
say
Dann
hast
du
was
zu
sagen
And
no
one
can
say
it
like
you
do
Niemand
sagt
es
wie
du
God
is
love
and
love
speaks
through
Gott
ist
Liebe,
Liebe
spricht
durch
You
got
it,
you
got
it
Hast
du,
hast
du
You
got
something
to
say
Du
hast
bestimmt
was
zu
sagen
Something
to
say
Etwas
zu
sagen
Listen
up,
I
got
a
question
here
Hör
zu,
ich
hab
da
'ne
Frage
Would
anybody
miss
you
if
you
disappeared?
Würde
jemand
dich
vermissen,
wärst
du
weg?
Well
your
life
is
the
song
that
you
sing
Dein
Leben
ist
das
Lied,
das
du
singst
And
the
whole
wide
world
is
listening
Und
die
ganze
Welt
hört
zu
Well
the
answer
to
the
question
is
Die
Antwort
auf
die
Frage
ist
You
were
created,
your
life
is
a
gift
and
Du
bist
geschaffen,
dein
Leben
ist
ein
Geschenk
The
lights
are
shining
on
you
today,
′cause
Das
Rampenlicht
scheint
heut
auf
dich,
denn
You
got
something
to
say
Du
hast
bestimmt
was
zu
sagen
If
you're
livin′,
if
you're
breathin'
Wenn
du
lebst,
wenn
du
atmest
You
got
something
to
say
Ja,
du
hast
was
zu
sagen
And
you
know
if
your
heart
is
beatin′
Und
du
weißt,
wenn
dein
Herz
schlägt
You
got
something
to
say
Dann
hast
du
was
zu
sagen
And
no
one
can
say
it
like
you
do
Niemand
sagt
es
wie
du
God
is
love
and
love
speaks
through
Gott
ist
Liebe,
Liebe
spricht
durch
You
got
it,
you
got
it
Hast
du,
hast
du
You
got
something
to
say
Du
hast
bestimmt
was
zu
sagen
You
got
something
to
say
Du
hast
was
zu
sagen
Come
on,
come
on,
yeah
Komm
schon,
auf
geht's,
yeah
Sing
na
na
na
na
na
na
na
na
Sing
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na,
yeah
Na
na
na
na
na,
yeah
Listen
up,
I
got
a
question
here
Hör
zu,
ich
hab
da
'ne
Frage
Would
anybody
miss
you
if
you
disappeared?
Würde
jemand
dich
vermissen,
wärst
du
weg?
Well
your
life
is
the
song
that
you
sing
Dein
Leben
ist
das
Lied,
das
du
singst
And
the
whole
wide
world
is
listening
Und
die
ganze
Welt
hört
zu
You
got
something
to
say
Du
hast
bestimmt
was
zu
sagen
And
no
one
can
say
it
like
you
do
Niemand
sagt
es
wie
du
God
is
love
and
love
speaks
through
Gott
ist
Liebe,
Liebe
spricht
durch
You
got
it,
you
got
it
Hast
du,
hast
du
You
got
something
to
say
Du
hast
bestimmt
was
zu
sagen
Something
to
say
Etwas
zu
sagen
Come
on,
come
on,
yeah
Auf
geht's,
komm
schon,
yeah
And
the
world
is
listening
now
Und
die
ganze
Welt
hört
jetzt
zu
And
the
lights
are
shining
down
Und
das
Rampenlicht
strahlt
Shining
down
on
you
today,
′cause
Es
scheint
heute
auf
dich,
denn
You
got
something
to
say
Du
hast
bestimmt
was
zu
sagen
So
just
say
it
Also
sag
es
einfach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew West, Sam Mizell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.