Matthew West - What a Day - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Matthew West - What a Day




What a Day
Was für ein Tag
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be (ayy)
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird (ayy)
Anybody else tired of being tired
Ist noch jemand müde vom Müdesein?
Anybody else worn out from the race
Ist noch jemand erschöpft von diesem Rennen?
Come on now, lift your head a little higher
Komm schon, heb deinen Kopf ein wenig höher, meine Liebe
It won't be long before we leave this place (ayy)
Es wird nicht mehr lange dauern, bis wir diesen Ort verlassen (ayy)
Hard times make your heart keep forgetting
Schwere Zeiten lassen dein Herz vergessen
We're here for now, yeah, but we're not here to stay
Wir sind jetzt hier, ja, aber wir bleiben nicht für immer
Our home is a place called Heaven
Unser Zuhause ist ein Ort namens Himmel
And it won't be long before we leave this place (ayy)
Und es wird nicht mehr lange dauern, bis wir diesen Ort verlassen (ayy)
Hold on
Halt durch
I know the road is looking so long
Ich weiß, der Weg sieht so lang aus
But soon these troubles will be long gone, yeah
Aber bald werden diese Sorgen vorbei sein, ja
If you believe it, let me hear you say
Wenn du es glaubst, dann lass mich dich sagen hören
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
When the trumpet sounds and the clouds divide
Wenn die Posaune erklingt und die Wolken sich teilen
Oh, hallelujah, gonna wave goodbye
Oh, Halleluja, wir werden zum Abschied winken
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
When my Jesus' face I finally see
Wenn ich endlich das Gesicht meines Jesus sehe
Oh, what a day, what a day that will be
Oh, was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
Gonna trade these trials for a mansion
Wir werden diese Prüfungen gegen ein Herrenhaus eintauschen
Gonna trade these tears for a song
Wir werden diese Tränen gegen ein Lied eintauschen
Holy, holy, holy
Heilig, heilig, heilig
All God's children gonna sing along
Alle Kinder Gottes werden mitsingen
So, hold on (hold on)
Also, halt durch (halt durch)
I know the road is looking so long (so long)
Ich weiß, der Weg sieht so lang aus (so lang)
But soon these troubles will be long gone (long gone)
Aber bald werden diese Sorgen vorbei sein (vorbei sein)
If you believe it, let me hear you say (yeah)
Wenn du es glaubst, dann lass mich dich sagen hören (ja)
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
When the trumpet sounds and the clouds divide
Wenn die Posaune erklingt und die Wolken sich teilen
Oh, hallelujah, gonna wave goodbye
Oh, Halleluja, wir werden zum Abschied winken
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
When my Jesus' face I finally see
Wenn ich endlich das Gesicht meines Jesus sehe
Oh, what a day, what a day that will be
Oh, was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
No more burdens, no more pain (no more pain)
Keine Lasten mehr, kein Schmerz mehr (kein Schmerz mehr)
No more division, no more hate (no more hate)
Keine Spaltung mehr, kein Hass mehr (kein Hass mehr)
No more sickness, no more broken
Keine Krankheit mehr, nichts Zerbrochenes mehr
There's only healing where we're going
Es gibt nur Heilung, wohin wir gehen
No more sorrow on that day
Keine Trauer mehr an diesem Tag
Every question will be answered
Jede Frage wird beantwortet werden
Every tear will be wiped away (yeah)
Jede Träne wird weggewischt werden (ja)
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
When the trumpet sounds and the clouds divide
Wenn die Posaune erklingt und die Wolken sich teilen
Oh, hallelujah, gonna wave goodbye
Oh, Halleluja, wir werden zum Abschied winken
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
When my Jesus' face I finally see
Wenn ich endlich das Gesicht meines Jesus sehe
Oh, what a day
Oh, was für ein Tag
Oh, what a day
Oh, was für ein Tag
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be (what a day that will be)
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird (was für ein Tag das sein wird)
When the trumpet sounds and the clouds divide
Wenn die Posaune erklingt und die Wolken sich teilen
Oh, hallelujah, gonna wave goodbye
Oh, Halleluja, wir werden zum Abschied winken
What a day, what a day, what a day
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
What a day, what a day that will be
Was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird
When my Jesus' face I finally see
Wenn ich endlich das Gesicht meines Jesus sehe
Oh, what a day, what a day that will be
Oh, was für ein Tag, was für ein Tag das sein wird





Writer(s): Matthew Joseph West, Andrew Jacob Pruis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.