Matthew and the Atlas - Pyres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthew and the Atlas - Pyres




Look at my mind, I'm feeling like a drugger
Посмотри на мои мысли, я чувствую себя наркоманом.
Don't hit me like it used to do
Не бей меня так, как раньше.
I'm burnin' like a coal thrown down in the ocean
Я горю, как уголь, брошенный в океан.
Running out of time when I look at you
Время истекает, когда я смотрю на тебя.
I'm hanging by a thread, just tryna remember
Я висел на волоске, просто пытаюсь вспомнить.
All the things you said that you needed to do
Все, что ты сказал, что тебе нужно было сделать.
I'm breaking like a wave strung out on the water
Я ломаюсь, как волна, накинутая на воду.
Holding onto anything that I can use to pull me through
Держусь за все, что я могу использовать, чтобы вытащить меня.
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.
I'm tired of the same emotion
Я устал от тех же эмоций.
Just humming at the [?]
Просто напевая на [?]
I'm drifting on a wave of cold illusion
Я дрейфую на волне холодной иллюзии.
It's all that I can do on the funeral pyre
Это все, что я могу сделать на погребальном костре.
You could've been [?]
Ты могла бы быть ... [?]
The city light burns as you walk on by
Свет города горит, когда ты проходишь мимо.
It's burning like a cigarette out of the ashes
Он горит, как сигарета из пепла.
Hanging on a breeze, I see them break
Держась на ветру, я вижу, как они ломаются.
Towards the sky
К небу ...
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.
I'm hanging by a thread, just tryna remember
Я висел на волоске, просто пытаюсь вспомнить.
All the things you said that you needed to do
Все, что ты сказал, что тебе нужно было сделать.
I'm breaking like the wave strung out on the water
Я ломаюсь, как волна, накинутая на воду.
Holding onto anything that I can use to pull me through
Держусь за все, что я могу использовать, чтобы вытащить меня.
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.
I never really wanted you to know
Я никогда не хотела, чтобы ты знала.
It's not like I was just another darkened door
Это не похоже на то, что я был просто очередной потемневшей дверью.
Holding onto something that I never had
Держусь за то, чего у меня никогда не было.





Writer(s): Matthew Hegarty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.