Matthias Reim - Blaulicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matthias Reim - Blaulicht




Blaulicht
Seitdem ich dich traf, ist nichts mehr wie's mal war
С тех пор, как я встретил тебя, все изменилось
Starr nur auf mein Handy, wie ein Psychopath
Просто смотрю на свой телефон, как психопат
Und jedes Mal wenn's klingelt, dann kriege ich fast 'n Herzinfarkt
И каждый раз, когда он звонит, у меня чуть не случается сердечный приступ.
Wenn du es wärst und sagst "komm vorbei"
Если бы это был ты и сказал приходи
Ja ich wär' sofort am Start
Да, я был бы там сразу
Sirenen heulen, Blaulicht hinter mir
Сирены воют, синие огни позади меня.
Doch ich muss so schnell ich kann zu dir
Но мне нужно добраться до тебя как можно быстрее.
Über rote Ampeln durch die Nacht
Сквозь красные огни сквозь ночь
Was hast du mit mir gemacht?
Что ты сделал со мной?
Sirenen heulen, Blaulicht, Polizei
Воют сирены, мигают огни, полиция.
Straßensperre zack, rechts dran vorbei
Блокпост быстро, объезжай его справа
Wegen dir komm' ich noch in den Knast
Я попаду в тюрьму из-за тебя
Ist mir egal weil du "ich lieb' dich auch" gesagt hast
Мне все равно, потому что ты сказал: Я тоже тебя люблю.
So wart' ich Tag und Nacht dass irgendwas passiert
Поэтому я ждал день и ночь, пока что-нибудь произойдет.
Und dass das nicht normal ist hab selbst ich langsam kapiert
И даже я постепенно понял, что это ненормально.
Und jedes Mal wenn's klingelt, dann kriege ich fast 'n Herzinfarkt
И каждый раз, когда он звонит, у меня чуть не случается сердечный приступ.
Doch diesmal bist du's wirklich und sagst
Но на этот раз это действительно ты и ты говоришь это.
"Baby komm so schnell du kannst"
Детка, приходи так быстро, как только сможешь
Sirenen heulen, Blaulicht hinter mir
Сирены воют, синие огни позади меня.
Doch ich muss so schnell ich kann zu dir
Но мне нужно добраться до тебя как можно быстрее.
Über rote Ampeln durch die Nacht
Сквозь красные огни сквозь ночь
Was hast du mit mir gemacht?
Что ты сделал со мной?
Sirenen heulen, Blaulicht, Polizei
Воют сирены, мигают огни, полиция.
Straßensperre zack, rechts dran vorbei
Блокпост быстро, объезжай его справа
Wegen dir komm ich noch in den Knast
Я попаду в тюрьму из-за тебя
Ist mir egal weil du "ich lieb' dich auch" gesagt hast
Мне все равно, потому что ты сказал: Я тоже тебя люблю.
Ich lieg in deinem Arm
Я лежу в твоих объятиях
Du gibst mir lachend einen Kuss
Ты целуешь меня, смеясь
Paar hundert Euro, 'nen Monat Fahrverbot
Несколько сотен евро, запрет на вождение на месяц.
Man tut was man tun muss
Ты делаешь то, что должен делать
Sirenen heulen, Blaulicht hinter mir
Сирены воют, синие огни позади меня.
Doch ich muss so schnell ich kann zu dir
Но мне нужно добраться до тебя как можно быстрее.
Über rote Ampeln durch die Nacht
Сквозь красные огни сквозь ночь
Was hast du mit mir gemacht?
Что ты сделал со мной?
Sirenen heulen, Blaulicht, Polizei
Воют сирены, мигают огни, полиция.
Straßensperre zack, rechts dran vorbei
Блокпост быстро, объезжай его справа
Wegen dir komm ich noch in den Knast
Я попаду в тюрьму из-за тебя
Ist mir egal weil du "ich lieb' dich auch" gesagt hast
Мне все равно, потому что ты сказал: Я тоже тебя люблю.





Writer(s): Tim Peters, Axel Breitung, Matthias Reim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.