Paroles et traduction Matthias Reim - Einsamer Stern (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einsamer Stern (Live)
Lonely Star (Live)
Oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
Up
in
the
sky
there's
a
lonely
star
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
That's
where
our
love
lives,
so
far
Hab
dich
lang
nicht
mehr
gesehen
Haven't
seen
you
in
a
long
time
Ich
denk
auch
gar
nicht
mehr
an
dich
I
don't
even
think
about
you
anymore
Ich
kann
schon
wieder
aufrecht
gehen
I
can
walk
upright
again
Das
konnt
ich
vor
'n
paar
Wochen
nicht
I
couldn't
do
that
a
few
weeks
ago
Hast
gesagt,
du
hast
'nen
andern
You
said
you
had
another
Hab
gesagt:
"Ist
mir
egal"
I
said:
"I
don't
care"
Du
wirst
endlos
weiter
wandern
You
will
wander
endlessly
on
Und
für
mich
war's
freier
Fall
And
for
me
it
was
a
free
fall
Ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
I
can't
live
without
you
Hab
ich
gedacht,
das
war
nicht
wahr
I
thought
so,
that
wasn't
true
Und
oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
And
up
in
the
sky
there's
a
lonely
star
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
That's
where
our
love
lives,
so
far
So
wurde
aus
'ner
Sonne
nur
ein
kalter
Planet
So
a
sun
became
just
a
cold
planet
Der
Lichtjahre
weg
(der
Lichtjahre
weg)
Light
years
away
(light
years
away)
Am
Nachthimmel
steht
(am
Nachthimmel
steht)
In
the
night
sky
(in
the
night
sky)
Und
schau
ich
mal
zum
Himmel
nach
dem
kleinen
Stern
And
when
I
look
up
to
the
sky
at
the
little
star
Dann
denke
ich
an
dich,
ich
tu
das
immer
noch
gern
Then
I
think
of
you,
I
still
like
to
do
that
Jeder
Blick
nach
oben
erinnert
mich
daran
Every
look
upwards
reminds
me
Dass
es
Dinge
gibt
(dass
es
Dinge
gibt)
That
there
are
things
(that
there
are
things)
Die
man
nicht
halten
kann
(die
man
nicht
halten
kann)
You
can't
hold
on
to
(you
can't
hold
on
to)
Ich
hab
gedacht,
ich
müsste
sterben
I
thought
I
would
die
Als
du
sagtest:
"Es
ist
aus"
When
you
said:
"It's
over"
Um
mich
herum
nur
'n
Haufen
Scherben
Just
a
pile
of
shards
around
me
Ich
dacht,
da
komm
ich
niemals
raus
I
thought
I'd
never
get
out
of
there
Dabei
fing
mein
ganzes
Leben
But
my
whole
life
began
Als
du
weggingst,
eigentlich
an
When
you
left,
actually
Und
oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
And
up
in
the
sky
there's
a
lonely
star
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
That's
where
our
love
lives,
so
far
So
wurde
aus
'ner
Sonne
nur
ein
kalter
Planet
So
a
sun
became
just
a
cold
planet
Der
Lichtjahre
weg
(der
Lichtjahre
weg)
Light
years
away
(light
years
away)
Am
Nachthimmel
steht
(am
Nachthimmel
steht)
In
the
night
sky
(in
the
night
sky)
Und
schau
ich
mal
zum
Himmel
nach
dem
kleinen
Stern
And
when
I
look
up
to
the
sky
at
the
little
star
Dann
denke
ich
an
dich,
ich
tu
das
immer
noch
gern
Then
I
think
of
you,
I
still
like
to
do
that
Jeder
Blick
nach
oben
erinnert
mich
daran
Every
look
upwards
reminds
me
Dass
es
Dinge
gibt
(dass
es
Dinge
gibt)
That
there
are
things
(that
there
are
things)
Die
man
nicht
halten
kann
(die
man
nicht
halten
kann)
You
can't
hold
on
to
(you
can't
hold
on
to)
So
denke
ich
manchmal
still
an
dich
So
sometimes
I
think
of
you
quietly
Weil
ganz
vergessen
kann
ich
dich
nicht
Because
I
can't
completely
forget
you
Ein
Stern
ist
ein
Stern
und
kein
schwarzes
Loch
A
star
is
a
star
and
not
a
black
hole
Es
wird
immer
so
sein
It
will
always
be
this
way
Verdammt,
ich
lieb
dich
noch
Damn,
I
still
love
you
Und
oben
am
Himmel
steht
ein
einsamer
Stern
And
up
in
the
sky
there's
a
lonely
star
Da
wohnt
unsere
Liebe
so
weit
entfernt
That's
where
our
love
lives,
so
far
So
wurde
aus
'ner
Sonne
nur
ein
kalter
Planet
So
a
sun
became
just
a
cold
planet
Der
Lichtjahre
weg
(der
Lichtjahre
weg)
Light
years
away
(light
years
away)
Am
Nachthimmel
steht
(am
Nachthimmel
steht)
In
the
night
sky
(in
the
night
sky)
Und
schau
ich
mal
zum
Himmel
nach
dem
kleinen
Stern
And
when
I
look
up
to
the
sky
at
the
little
star
Dann
denke
ich
an
dich,
ich
tu
das
immer
noch
gern
Then
I
think
of
you,
I
still
like
to
do
that
Jeder
Blick
nach
oben
erinnert
mich
daran
Every
look
upwards
reminds
me
Dass
es
Dinge
gibt
(dass
es
Dinge
gibt)
That
there
are
things
(that
there
are
things)
Die
man
nicht
halten
kann
(die
man
nicht
halten
kann)
You
can't
hold
on
to
(you
can't
hold
on
to)
Ich
kann
euch
nicht
hören
I
can't
hear
you
Und
jetzt
von
mir
an
euch
And
now
from
me
to
you
Ihr
seid
der
Hammer
You
are
amazing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.